"هل يهتم" - Traduction Arabe en Turc

    • umurunda değil mi
        
    • umursuyor mu
        
    • önemsemiyor mu
        
    • bakıyor mu
        
    • Umurunda mı
        
    Bugün üç tane pilot öldü, kimsenin umurunda değil mi? Open Subtitles هل يهتم أحدكم لموت ثلاثة طيارين اليوم ؟
    Yaklaşmış olmamız hiçbirinizin umurunda değil mi? Open Subtitles هل يهتم أحد منكما أنّنا بهذا القرب؟
    Bu gelinliği giymem kimsenin umurunda değil mi ya? Open Subtitles هل يهتم أحد بأني سأرتدي هذا الفستان ؟
    Solucan beyinli kocam yabancı birinin elbisemin altını dikizlemesini umursuyor mu acaba? Open Subtitles لكن هل يهتم زوجي الغبي بأن يسترق الغريب النظر إلي ما تحت ملابسي
    Şimdi, peki ya tasarımcılar bunu gerçekten umursuyor mu? TED الآن، هل يهتم المصممون فعلاً بهذا؟
    Benim haricimde kimse bu zavallı, öldürülmüş kadını önemsemiyor mu? Open Subtitles هل يهتم أحد غيري بأمر هذه المرأة المسكينة المقتولة؟
    Adam sana iyi bakıyor mu? Open Subtitles هل يهتم بك؟
    Ama Umurunda mı? - Sikinde bile değil. Open Subtitles ولكن هل يهتم لذلك ؟
    Yaklaşmış olmamız hiçbirinizin umurunda değil mi? Open Subtitles هل يهتم أحد منكما أنّنا بهذا القرب؟
    Kimsenin umurunda değil mi? Open Subtitles هل يهتم أحدكم ؟
    - Hayatını umursuyor mu peki? Open Subtitles هل يهتم لحياته؟
    Bir Kraliçe olarak geleceğini umursuyor mu? Open Subtitles هل يهتم بمسقبلك كملكة ؟
    Yani kimse umursuyor mu? Open Subtitles -أعني , هل يهتم أحد حقاً؟
    Kimse Kıllı Dil Hastalığını önemsemiyor mu? Open Subtitles أعني ، هل يهتم أى شخص هُنا بهذا المرض ؟
    Sana iyi bakıyor mu? Open Subtitles هل يهتم بك ؟
    Umurunda mı? Open Subtitles و هل يهتم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus