"هناك أغنية" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şarkı
        
    • şarkı vardır
        
    • şarkı var
        
    • Şarkı olur
        
    • bir şarkısı
        
    • şarkı vardı
        
    Çok zamanınızı almayacaktır bir şarkı olduğunda adımlarınızı ayarlaman Open Subtitles لا يستغرق طويلاً عندما تكون هناك أغنية تساعد فى تنظيم المكان
    Diyelim ki harika bir şarkı çalıyor ama ben dans edemeyecek kadar utangacım? Open Subtitles وإن كانت هناك أغنية رائعة وأنا أخجل من الرقص
    Sevdiğim bir şarkı var ve eminim sen de seviyorsun. Open Subtitles هناك أغنية أحبها، أراهن بأنك تحبها، أيضًا.
    Bilirsin, eski bir şarkı vardır. Open Subtitles تعرف, هناك أغنية صاخبة قديمة . تقول :
    Yeniden söylemek için can attığın bir yada iki özel şarkı var mı? Open Subtitles هل هناك أغنية أو اثنين التي يمكنك البحث الأكثر قدما للقيام مرة أخرى؟
    Kahkaha olur Şarkı olur Open Subtitles سيكون هناك ضحك سيكون هناك أغنية
    Onu tanımazdım ama, Carly Simon'ın bir şarkısı, beni her zaman neşelendirir. Open Subtitles لم أكن أعرفه لكن هناك أغنية لـ (شارلي سيمون) دائما ما تبهجني
    Babamın ejderhalar ve yaşadıkları yerle ilgili eskiden söylediği bir şarkı vardı. Open Subtitles هناك أغنية كان أبي يغنيها تتعلق بالتنانين والمكان الذي يعيشون فيه
    Aklıma bir şarkı takıldı, sabah akşam beynimde çalıyor. Open Subtitles هناك أغنية عالقة في رأسي طوال الليل والنهار
    Tanrım, bir şarkı çıkacağını biliyordum ve çıktı. Open Subtitles رباه، كنت أعرف أن هناك أغنية قادمة وقد جاءت
    Dilime bir şarkı dolandı diye üzgün olmadığımı mı sandın? Open Subtitles اتعتقد لأن هناك أغنية عالقة في ذهني -أنني لست حزينة؟
    İkimizin de sevdiği bir şarkı çalıyordu. Open Subtitles كأن هناك أغنية كلأنا يحبها حقاً
    İçlerinde insana çok dokunan bir şarkı vardı. Open Subtitles .. كانت هناك أغنية . فعلا مدمرة
    Kahkaha olur Şarkı olur Open Subtitles سيكون هناك ضحك سيكون هناك أغنية
    Baz Luhrmann'ın "Sunscreen" adlı bir şarkısı vardır. Open Subtitles " هناك أغنية قالها " بازيلامين " تسمى " شعاع الشمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus