Uzun soluklu ilişkilerde... ..asla kendi kendilerine düzelmeyen iki şey var. | Open Subtitles | هناك أمرين في العلاقات الجديّة لا يتحسّنان بمفردهم. |
Felekten Açlık'ta önemli olan iki şey var , ölü ya da hareketsiz olmamak . | Open Subtitles | إن كان هناك أمرين أجيدهما هما صداع الثمالة و القتل الرياضي |
En azından benim için, Go oyunu ile ilgili gerçekten göze çarpan iki şey var. | TED | والآن، وبالنسبة لي، هناك أمرين مهمين بخصوص لعبة (جو) |
Maaş sistemine baktığımızda, iki şey ödüllendiriliyor. | TED | إن نظام الدفع ينص على أن هناك أمرين يستحقان المكافأة. |
Sana söylemek istediğim iki şey var. | Open Subtitles | هناك أمرين أود قولهما لك |
- Udaji İngilizlerde beni huzursuz eden iki şey var. | Open Subtitles | (يوداجي)، هناك أمرين بشأن الإنجليز، هم نقاط خوفي. |
Hanımefendi asla anlayamadığım iki şey var. | Open Subtitles | هناك أمرين لن أفهمهما ابداً |
Goldilocks hikâyesiyle ilgili dikkatinizi çekmek ve size hatırlatmak istediğim iki şey olduğundan bahsetmiştim, ikincisi biraz daha güç algılanan bir şey. | TED | ذكرت أن هناك أمرين بخصوص قصة Goldilocks أردت أن أجلب انتباهكم وأذكركم بهما؛ والأمر الثاني أكثر تعقيدًا. |
Şimdi, şey yapmadan önce -- (Kahkahalar) -- başlamadan önce iki şey yapmam gerekiyor. | TED | (ضحك) قبل أن نبدأ هناك أمرين أريدهما .. |