Aynı zamanda, burada modern ürünleri üretmek için birçok imkanımızın olduğunu düşünüyordum, etnik olmayan, daha çok modern ürünler... | TED | في نفس الوقت، كنت أفكّر، حسناً هناك الكثير من الإمكانيات هنا لإنتاج سلع معاصرة بعيداً عن الإثنية، وأكثر معاصرة |
Peki, kafamda çok fazla gürültü ve karmaşa vardı, ta ki ben bunun dört ana faktörden dolayı olduğunu anlayana kadar. | TED | حسناً قد كان هناك الكثير من الضجيج والتعقيد في رأسي، حتى أدركت انه في الواقع ماكان يحدث بسبب اربعة اشياء اساسية |
Bu karakteri ve kişiliğini tamamladığını düşünebileceğiniz pek çok şey var, bu yüzden süper kahraman sadece bir veya iki boyutlu değil. | TED | هناك الكثير من الأشياء التي يمكنك التفكير بها يدور حول الشخصية، لكي لا يكون لدى البطل الخارق بُعد واحد أو اثنين فقط. |
Orada bir sürü silah olacak. Kötü bir şey olamaz. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الأسلحة لا شيء سيء قد يحدث |
Ama Hindistan'ın sokakları epey tozludur, ve ne kadar çok toz havada uçuşursa, beyaz kağıt üzerinde neredeyse görebilirsiniz, ama yapışkan bir kısım da var, bir yapıştırmayı tersine çevrimişsiniz gibi. | TED | في الهند هناك الكثير من التراب في الشوارع, وكلما كثر الغبار وارتفع في الهواء كلما امكنك مشاهدة ما على الورق الابيض, يوجد هناك ذلك الجزء اللاصق كالذي تجده في الصقة المقلوبة. |
Açık okyanusta bir çok hayvan var -- birçoğu ışık yapabiliyorlar. | TED | هناك الكثير من الحيوانات في المحيط والعديد منها يمكنه انتاج الضوء |
Demek istediğim, Burada bir sürü karmaşık sistem söz konusu. | TED | اعني هناك الكثير من الانظمة المعقدة التي تجري حاليا |
Ve bence gerçekten gerimizde olduğundan daha çok yenilik önümüzde var. | TED | أنا أظن أن هناك الكثير من الإبتكار أمامنا أكثر مما خلفنا. |
Bu, daha öğrenebileceğimiz ne kadar çok basit soru olduğunu göstermek içindi. | TED | وهذا يبين لنا أن هناك الكثير من الأسئلة الجوهرية قد تُرِكَت للفَهم. |
Bazen çok sayıda radyo sesi oluyor. Hepsini kapatıp biraz televizyon izlemek istiyorum. | Open Subtitles | ببعض الأحيان هناك الكثير من الراديوهات, وأنا أريد أن أغلقها جميعاً لأشاهد التلفاز. |
Eğer etraftaki kuşlara bakarsanız ki körfezde birçok kuş türü var aynı şekilde yılın belli zamanlarında burada toplaşıp sonra gittiklerini görürsünüz. | TED | واذا نظرنا الى الطيور سنجد ان هناك الكثير من الطيور في الخليج التي تتجمع في اوقات معينة من العام ولكنها ترحل لاحقا |
Savaş meydanında değil belki ama, cesaretin birçok başka şekli vardır. | Open Subtitles | ربما ليس في ميدان المعركة ولكن هناك الكثير من أنواع الشجاعه |
Savaş meydanında değil belki ama, cesaretin birçok başka şekli vardır. | Open Subtitles | ربما ليس في ميدان المعركة ولكن هناك الكثير من أنواع الشجاعه |
çok fazla ağlayan insan vardı, beni gördüğüne sevinen insanlar. | TED | لقد كان هناك الكثير من البكاء وهم كانوا سعداء لرؤيتي. |
Çünkü şu anda yapay zekâ konusunda çok fazla aşırılık var. | TED | لأنه حالياً، هناك الكثير من التطرف عندما يتعلق الأمر بالذكاء الاصطناعي. |
çok fazla hastalık vardı, hastalığı farklı şekilde ele aldılar. | TED | كان هناك الكثير من الأمراض، التي اقتربوا منها بشكل مختلف. |
Bugün konuşmak için fırsat bulamadığım daha pek çok mikrobik örnek var. | TED | هناك الكثير من الأمثلة للكائنات المجهرية التي لايسعني الوقت للتحدث عنها اليوم. |
Çiftlikte pek çok hayvan var. Horozla gidip onlara bakmak ister misiniz? | Open Subtitles | هناك الكثير من الحيوانات في الحظيرة, أتريدون الذهاب مع الديك لرؤيتها ؟ |
Orada bir sürü ağaç, çimen ve dere olduğunu hayal ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتخيل أن لابد هناك الكثير من الأشجار والأعشاب وساقية |
Warnley'de başka çekici kadınlar da var, bildiğin gibi. Kim gibi? | Open Subtitles | هناك الكثير من الفتيات ذوات المزايا في وارنلي أتعرف ذلك |
Şu anda senin pozisyonunda olmak isteyecek bir çok kadın var. | Open Subtitles | لعلمكِ, هناك الكثير من النساء يودنّ أن يكنّ في وضعيّتكِ الآن |
Bana pek öyle gelmedi. Burada bir sürü insan var. | Open Subtitles | أحياناً لا يبدو بأنه مجرد مزاح هناك الكثير من الناس حولنا |
O kadar çok et vardı ki buruşuk köpekler gibiydi. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الجلد كان ككلب الـ شار بي |
Değişim sonucu bir şeyden mahrum olan çok sayıda mahrum insan var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس المهضوم حقهم والذين أصبحوا ضمن خطة تطوير الحي |
Böylece gerçek hayatta bi sürü sıfırsız toplam oyunları vardır. | TED | كما أنه هناك الكثير من الألعاب اللاصفرية في الحياة الحقيقية. |
etrafta bir sürü erkeğin olduğu bir yerde yaşamak hoş olmaz mıydı? | Open Subtitles | لا يكون لطيفا للعيش حيث أن هناك الكثير من الرجال الآخرين حول؟ |