Bir kardeşlik var, Hermandad. | Open Subtitles | "هناك رابطة تُدعى ال"هيرمنداد |
-"La Hermandad" adında bir kardeşlik var | Open Subtitles | "هناك رابطة تُدعى ال"هيرمنداد |
Bir kardeşlik var, Hermandad. | Open Subtitles | "هناك رابطة تُدعى ال"هيرمنداد |
Örneğin, beynimde sizlerin imajlarını oluşturuyorum, fakat dinleyici olarak sizlerle ilgili benim oluşturduğum imajlar ve benim beynim arasında fizyolojik bir bağlantı yok. | TED | فعلى سبيل المثال, اذا التقط صور لكم, لكن ليس هناك رابطة الفسيولوجية ما بين صوري لكم كجمهور و دماغي |
Bende bu adama, bu iki olay arasında bir bağlantı olabileceğini göstermeye çalışıyorum ama... | Open Subtitles | لذا أحاول أن أجعل هذا الرجل أن يرى بأنه ..ربما كانت هناك رابطة بين الحدثين , لكنه |
Aramızda bir bağ olduğunu inkar etmiyorum. Daniel ve Teal'c ile beraber aile gibiyiz. | Open Subtitles | هناك رابطة بيننا كذلك ودانيال وتيلك مثل العائلة |
Biz iletişim kurduk, Aramızda bir bağ var. | Open Subtitles | إننا نتواصل, كانت هناك رابطة بيننا |
Aralarında, bir bağlantı olup olmadığını soruyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقترح أي شيئ، انا اسأل لو كان هناك رابطة بينهما |
Aralarında bir bağlantı olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأن هناك رابطة اتصال |
- Aramızda bir bağ olabilir belki. - Bağ mı? | Open Subtitles | -هل من الممكن ان تكون هناك رابطة بيننا؟ |