Bunu sağlamanın ne yazık ki tek yolu var. | Open Subtitles | لسوء الحظ، هناك طريق واحد فقط أنا يُمْكِنُ أَنْ أُفكّرَ بأَنْ أَضْمنَ ذلك. |
Bu kasayı açmanın tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط لفَتْح هذه الحزنة |
Clyde'ı buraya getirmenin tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط لإنْزال كلايد هنا. |
Ama gezegen kabuğunu o kadar mil geçebilecek kadar enerjiyle üretilmiş olmalarının tek bir yolu var. | Open Subtitles | لكن هناك طريق واحد فقط لكي تنجح العملية بطاقة الكافية لإختراق عدّة أميال من قشرة الكوكب. |
Bu hayata girmenin tek bir yolu var, ama ölümün kapıları sayısızdır. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط للدخول إلى هذه الحياه لكن أبواب الموت هي أكثر عدداً |
Bu kızı bulmanın sadece tek bir yolu var. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط لإيجاد هذه البنتِ. |
Gus'la benim hiç fark edilmeden araştırma yapabilmemizin tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط أعرفه أنا و (جـاس) للتحقيق بدون أن نكشف |
tek bir yolu var. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط إلى الصومعة... |