"هناك قواعد" - Traduction Arabe en Turc

    • Kurallar var
        
    • kural var
        
    • kuralları vardır
        
    • kurallar vardır
        
    • kural yok
        
    • bir kural
        
    • kuralları var
        
    • Kuralların var
        
    • Burada kurallar
        
    Bu üniversiye içinde kabul etmen gereken Kurallar var ve bu kuralları çiğnemeyi başarıp çiğnemeye de devam ediyorsun. Open Subtitles كان هناك قواعد و أنت وافقت عليه للقبول بهذه الجامعة و كنت تقوم بخرقها و كنتَ تتمادى في الأمر
    Kadınla erkek arasında tam olarak açıklanamayan Kurallar var. Open Subtitles ليست هناك قواعد معروفة واضحة بين الرجل والمرأة,
    Çevredeki halka açık havuzlardan daha çok kural var. Open Subtitles مزيد من القواعد هنا حول حوض السباحة العام ليس هناك قواعد
    Bak dostum, sana bunun çok çılgın bir iş olduğunu söyleyeyim ama başka işlere benzemez. Temel kuralları vardır. Evet. Open Subtitles هذه مهنة مجنونة , و لكنها ليست مختلفة عن أى مهنة اخرى , هناك قواعد ثابتة
    Yüksek hızlarda seyahat edilirken itaat edilmesi gereken kesin kurallar vardır. Open Subtitles عند السفر بسرعات عالية هناك قواعد محددة يجب أن يُخضع لها
    Ne yapıp yapamayacağınıza dair hiçbir kural yok. Open Subtitles الآن، ليس هناك قواعد في الحقيقة في ما يمكنم أن تفعلوه أو لا تفعلوه
    Bu evde herkesin uyması gereken basit bir kural vardır. Open Subtitles هناك قواعد أساسيه فى هذا المنزل ولا يجب على أحد ان يكسرها
    Dramaworld'ün kurallarına ek olarak, kolaylaştırmanın da bazı kuralları var. Open Subtitles rlm; إضافة إلى قوانين "دراماورلد"، rlm; هناك قواعد لتيسير الأمور
    Ama kızıma da ateş ettiler! Kuralların var olduğuna inanırdım! Open Subtitles لاكنهم يطلقون على طفلتي هناك قواعد
    Öyle görünmeyebilir ama burada Kurallar var. Open Subtitles قد لا تبدو مثل ذلك. ولكن هناك قواعد في هذا المكان.
    Neyse ki bu tip şeyler için Kurallar var. Open Subtitles لحسن الحظ ، أن هناك قواعد حول هذا النوع من الشيئ
    Artık çocuk değiliz. Yeni Kurallar var. Open Subtitles لسنا في ساحة لعب بعد الآن هناك قواعد جديدة
    Kurallar var, protokoller var, bunlar sadece bu şehri korumak için değil siz zavallı küçük varlıklar için de. Open Subtitles هناك قواعد, وهناك اجراءات فى هذا المكان فقط ليست لحماية المدينة ولكن ايضا لحماية حياتكم الهزيلة.
    Benim çocuğumla seninkiler için farklı Kurallar var. Open Subtitles هناك قواعد مختلفة لأبنتي عن قواعد أولادك
    Aklında tutman gereken birkaç önemli kural var. Open Subtitles لكن هناك قواعد هامةٌ يجب أن تأخذيها بالإعتبار,
    Misafirlerle kaynasman hakkinda bir kural var mi? Open Subtitles هل هناك قواعد ضد التنسيق مع الضيوف ؟
    Burada kural var mı? Open Subtitles هناك قواعد هنا؟ أوه، لا.
    Okları varmış, ama savaşın kuralları vardır. Open Subtitles كانت لديهم سهام لكن كانت هناك قواعد للقتال
    Arkadaşlığın böyle kuralları vardır! Open Subtitles هناك قواعد لهذا النوع من الصداقات ، أتعلمين ؟
    Takip etmeye meyilli olduğumuz yazılmamış kurallar vardır. TED هناك قواعد غير مكتوبة نميلُ إلى اتباعها.
    Burada kural yok! Open Subtitles و تذكر القاعدة رقم واحد ليس هناك قواعد
    Eminim rahat hissettirilmeme karşı bir kural yoktur. Open Subtitles وأنا متأكدة أنه ليس هناك قواعد ضد جعلي مرتاحة
    Katı kuralları var. Basın giremez. Open Subtitles هناك قواعد صارمة بعدم تواجد الصحفيين
    Ama kızıma da ateş ettiler! Kuralların var olduğuna inanırdım! Open Subtitles لاكنهم يطلقون على طفلتي هناك قواعد
    Burada kurallar vardır, uymamız gereken kurallar. Open Subtitles هناك قواعد هنا، والقواعد تؤخذ بحذافيرها. حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus