"هناك مكان ما" - Traduction Arabe en Turc

    • bir yer var
        
    • bir yer vardır
        
    Burda makyaj yapacak bir yer var mıdır sence? Open Subtitles حسناً، أفترض فترة قليلة أطول هل تفترض أن هناك مكان ما بالجوار من هنا
    Özel konuşabileceğimiz bir yer var mı? Open Subtitles هل هناك مكان ما يمكننا أن نتحدّث فيه على إنفراد؟
    Sadece gitmem gereken bir yer var. Open Subtitles هناك مكان ما أنا بحاجة حقاً إلى الذهاب أليه
    Sadece gitmem gereken bir yer var. Open Subtitles هناك مكان ما أنا بحاجة حقاً إلى الذهاب أليه
    Belki de gitmek istediğin bir yer vardır. Open Subtitles لَرُبَّمَا هناك مكان ما أنت سَتُريدُ الذِهاب اليه.
    Willow nehrinde bir yer var... yarın benimle oraya gelmek ister misin? Open Subtitles هناك مكان ما على طريقنهرويللو... هل تودين مرافقتي هناك؟
    Ellerimi yıkayabileceğim bir yer var mı? Open Subtitles هل هناك مكان ما يمكنني أن اغسل يدي به؟
    Affedersin dostum, gitmem gereken bir yer var. Open Subtitles أنا آسف هناك مكان ما يجب أن أكون به
    Konuşmak istediğin bir yer var mı? Open Subtitles هل هناك مكان ما تريد منا ان نتحدث به ؟
    Konuşabileceğimiz bir yer var mı? Open Subtitles هل هناك مكان ما يمكن أن نتحدث فيه؟
    Gitmek istediğim bir yer var. Open Subtitles هناك مكان ما أريد أن أذهب اليه
    Hepimizin gidebileceği bir yer var mı? Open Subtitles هل هناك مكان ما نذهب إليه سوية ؟
    Konu da bu. Sizinle özel olarak konuşabileceğim bir yer var mı? Open Subtitles هل هناك مكان ما ، لاتحدث اليك بخصوصية
    Konuşabileceğimiz bir yer var mı? Open Subtitles هل هناك مكان ما لنتكلم فيه؟
    Gitmemiz gereken bir yer var. Open Subtitles هناك مكان ما يجب أن نذهب إليه
    Sana göstermek istediğim bir yer var. Open Subtitles هناك مكان ما وأود أن تظهر لك.
    #Ait olduğum bir yer var, biliyorum # Open Subtitles * أنا أعرف أن هناك مكان ما أنتمي إليه *
    Tim, konuşabileceğimiz bir yer var mı? Open Subtitles تيم) ، هل هناك مكان ما) يمكننا أن نتحدث ؟
    Belki de gitmek istediğin bir yer vardır. Open Subtitles ربما هناك مكان ما تود الذهاب اليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus