Majesteleri, özür dilerim Ama bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | أصحاب السمو ، أعذرونى ولكن هنالك شىء تريدوا أن تعلموة |
Biliyor musun, DDA diye bir şey var. | Open Subtitles | اتعلم, هنالك شىء ما بخصوص الادراك الفائق للحواس. |
Herkesin bizden isteyeceği bir şey var, Bizim de isteyebileceğimiz bir şey. | Open Subtitles | حسناً ، هنالك شىء يريد الجميع منا أن نتفق علية. |
Ama asla... senin için birşey olacağına inanmazsın, filmlerdekinin aksine. | Open Subtitles | لكنك لا تصدق أن هنالك شىء سيحدث لك ليس كما يحدث فى الأفلام |
Daha önce tanışmıştık, fakat birşey bana... bu sefer hatırlayacağını söylüyor. | Open Subtitles | لقد تقابلنا من قبل , لكن هنالك شىء يحدثنى... أنك سوف تتذكرنى بعد ذلك. |
Ama asla senin için birşey olacağına inanmazsın. | Open Subtitles | لكنك لا تصدق أن هنالك شىء سيحدث لك |
İncelemeni istediğim bir şey var. | Open Subtitles | هنالك شىء أريدكِ أن تنظري إليه |
Senin için yapabileceğim bir şey var mı? Tatlım. | Open Subtitles | هل هنالك شىء يمكن أن أجلبه لكِ عزيزتي ؟ |
Geçmişinde bir şey var... | Open Subtitles | هنالك شىء فى ماضيك |
Çok arzu ettiğin bir şey var. | Open Subtitles | هنالك شىء ترغب فيه بشدة |
Özür dilememiz gereken sadece tek bir şey var... | Open Subtitles | هنالك شىء نريد الاعتذار عنه |
Ters giden birşey mi var? | Open Subtitles | هل هنالك شىء خاطىء ؟ |
- Hiç birşey savaş daha acil değildir. | Open Subtitles | -ليس هنالك شىء أكثر الحاحاً من الحرب. |
Yapabileceğin birşey yok. | Open Subtitles | ليس هنالك شىء تستطيع فعله. |