Beni yere bırakın yoksa bir daha buraya gelmem. | Open Subtitles | أنزلني الآن .. وإلا فلن أرجع إلى هنا ثانية |
Bir daha buraya gelmeyelim, çünkü bir daha bu kadar eğlenceli olmayacak. | Open Subtitles | دعنا لانعود هنا ثانية لأننا لن نستمتع كما نحن الآن |
Seni bir daha burada yakalarsam, evire çevire bir güzel döverim. | Open Subtitles | ، إذا رأيتك هنا ثانية ً فسأمسح بكم جميعا ً هذا المكان اللعين |
Ben de öyle, fakat onu yine burada yakalarsam, kedisiz kalırsın. | Open Subtitles | وانا ايضا, ولكن, لو امسكت به هنا ثانية, فلن يكون لديك اى قط |
Bu gece, bu adam canınızı sıkacak birşey yaparsa, beni burada tekrar görürseniz şaşırmayın. | Open Subtitles | ان حدث شيء سيء للرجل تلك الليلة لا تتفاجئوا ان شاهدتموني هنا ثانية الليلة |
İşin bittiğinde haberleşelim ki, tekrar burada buluşalım. | Open Subtitles | لتبق على إتصال عندما تكون مستعداً ، حتى نتقابل هنا ثانية |
Beni tekrar buraya çağırman doğru değil, Alan. | Open Subtitles | ليس منصف، "آلان"، تحضرني هنا ثانية |
Bir daha buralarda uyuşturucu satarsan kendini ölmüş bil! | Open Subtitles | إذا قمت ببيع المخدرات هنا ثانية, أنت ميت |
Eve dön o halde ve bir daha buraya gelme | Open Subtitles | فلتذهب إلى البيت إذن وأخبرها أن السيد كوينلين قد منعك من الصعود إلى هنا ثانية |
Bir daha buraya adım atmazsam çok memnun olurum. | Open Subtitles | إذا لم أعد الي هنا ثانية سيكون ذلك جيدا لي |
Emin olduğum tek şey var, o da bir daha buraya dönmeyeceğin. | Open Subtitles | شيء يجب أن تتأكد منه، أننا لن نعود هنا ثانية |
Bir daha buraya gelirsen, yerdeki kan senin olur. | Open Subtitles | إذا أتيت إلى هنا ثانية فستكون تلك دمُائك التي على الأرض |
Kendini temizle ve ...bir daha buraya gelme. | Open Subtitles | نظف نفسك و. لا تجيء أبدا هنا ثانية. |
Seni bir daha burada yakalarsam, evire çevire bir güzel döverim. | Open Subtitles | ، إذا رأيتك هنا ثانية ً فسأمسح بكم جميعا ً هذا المكان اللعين |
Sen bir daha burada yakalarsam, boynunu kırarım. | Open Subtitles | أذا أمسكتك هنا ثانية... سوف ألوي عنقك ... |
Seni bir daha burada görecek olursam... anında geberir gidersin. | Open Subtitles | إذا رأيتك هنا ثانية ستموت بكل بساطة |
20 dakika içinde yine burada olursunuz. | Open Subtitles | يمكنك العودة هنا ثانية فى غضون عشرين دقيقة. |
Tark ikizleri yine burada. | Open Subtitles | لدي توائم "تارك" هنا ثانية |
Park Chul Young burada tekrar kötü bir şeyler olacağını tahmin ediyor olabilir. | Open Subtitles | لربما يتوقع بارك شول حصول أمر سيء هنا ثانية |
Sonrasında da, burada tekrar toplanıp bizi güvende tutmak için kolları sıvayan ilk kişi ben olacağım. | Open Subtitles | ، بعد هذا ، أعني ، سأكون أول المجتمعين هنا ثانية ، و أكمم قميصي |
Uzun zamandır yoktun ve seni tekrar burada görmek güzel." | Open Subtitles | لقد اختفيتَ لفترة طويلة، وإنه لأمر حسنٌ أن أراك هنا ثانية." |
Beni tekrar buraya çağırman doğru değil, Alan. | Open Subtitles | ليس منصف، "آلان"، تحضرني هنا ثانية |
Evlat eğer seni bir daha buralarda görürsek, yüreğine Tanrı korkusu aşılarız, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | إذا أمسكنا بك هنا ثانية يا بني من الذي سيرعبك , أفهمت؟ |
Evet? O kız yine geldi. Şimdi de Jean Harlow gibi görünüyor. | Open Subtitles | ـ نعم ـ البنت هنا ثانية وهذه المرة تبدو مثل جين هارلو |