| indir o biçagi, Buraya kavga etmeye gelmedim. | Open Subtitles | يمكنكِ وضع السكين جانباً، لستُ هنا للقتال. |
| Lütfen, Buraya kavga etmeye gelmedim. | Open Subtitles | من فضلك, لم آتي إلى هنا للقتال |
| Buraya savaşmaya gelmiştim. Sıçtığımın petrolünden kurtulmakla cebelleşiyorum! | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا للقتال علي أن أخرج من هذا النفط اللعين |
| Diğerleriniz okuma yazmayı ondan öğrenecek. Buraya savaşmaya ve öğrenmeye geldiniz. | Open Subtitles | و الباقون سيتعلمون منها لقد أتيتم هنا للقتال و التعلّم |
| Buraya dövüşmeye gelmedim. Düşmanınız değilim. | Open Subtitles | أنا لم آتي هنا للقتال أنا لست عدوك |
| Silahsızım, Buraya dövüşmeye gelmedim. | Open Subtitles | أنا غير مسلح. لم أذهب إلى هنا للقتال. |
| Northmenlerin savaşmak için burada olmadığına inanacaklarından şüpheliyim. | Open Subtitles | أشك أن الشماليين سيعتقدون أنك لست هنا للقتال |
| Ancak şunu bil ki döndüğünde, yanında savaşmak için bekliyor olacağım. | Open Subtitles | لكن أعرف هذا: عندما تعود سأكون أنتظرك هنا للقتال بجانبك |
| Neşelen, Red. Buraya kavga etmeye gelmedim. | Open Subtitles | أهدأ , ريد , أنا لست هنا للقتال |
| Buraya kavga etmeye gelmedim. O zaman hiç gelmeseydin. | Open Subtitles | أنا لم أتي هنا للقتال |
| Buraya kavga etmeye gelmedim. | Open Subtitles | أنا لست هنا للقتال. |
| Buraya kavga etmeye gelmedim. | Open Subtitles | أنا لست هنا للقتال |
| Buraya kavga etmeye gelmedik. | Open Subtitles | لم نأتي إلى هنا للقتال. |
| Buraya savaşmaya gelmedim! | Open Subtitles | لست هنا للقتال |
| Rahatlayın, Buraya dövüşmeye gelmedim. | Open Subtitles | أنا لست هنا للقتال. |
| Ynege, Buraya dövüşmeye gelmedim. Sadece birşey söyleyeceğim ve gideceğim. | Open Subtitles | اختى (إن لو), انا لست هنا للقتال لدى كلمات قليلة اقولها واذهب |
| Buraya dövüşmeye geldiğimizi bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أتي هنا للقتال |
| Bunun için burada değiliz. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا للقتال |
| Kavga etmeye mi, içki içmeye mi geldin? | Open Subtitles | انت اتيت الى هنا للقتال او اتيت للشرب؟ |