Ayrıca eğer Burada zaman kaybedersek, ... Sasuke'ye de asla yetişemeyecektik.. | Open Subtitles | والأكثر من ذلك, إذا توقفنا هنا, لن نتمكن من اللحاق بساسكي |
Ben de seni bırakmak istemiyorum ama Burada kalmayı karşılayabilsem bile yeteri kadar ödeyen bir oyunculuk işini asla bulamam. | Open Subtitles | أنـا لـاـ أريد أن أتركك كذلك ، لكن حتي إن إستطعت البقاء هنا لن أجد أبداً مهنـة تدفع تكاليف إقامتي |
İçlerinden herhangi birisi Burada olduğumu öğrenirse, beni asla affetmezler. | Open Subtitles | لو أى من الرفاق علموا أننى هنا لن يسامحونى ابدا |
Gelirlerse Burada kalamayız ve mallarımızı da alamayız. | Open Subtitles | بمجرد أن يصلوا إلى هنا , لن نستطيع البقاء ولا حتى أخذ بضائعنا معنا عندما نغادر |
Sen Starrett'i buraya getir. Kancaya yakalanması zor olmamalı. | Open Subtitles | دع ستاريت يأتي إلى هنا لن يكون من الصعب إستدراجه |
Burada adam bulmak zor olmaz. | Open Subtitles | إيجاد الرجال هنا لن يكون صعبا كل شخص لدية مسدس |
Neden Burada olduğumuzu düşünün. Henüz dava açılmayacak. | Open Subtitles | تذكر سبب تواجدنا هنا لن يتم رفع الدعوة بعد |
Burada olduğumu bilirse, çağrılarıma cevap vermeyecektir. | Open Subtitles | إذا علمت بأني أتيت إلى هنا لن تود رؤيتى ولن تجب على مكالماتي |
Cora, İngiltere'ye dönüp bütün bu kargaşadan uzak, evlendiğimizde Burada olan bitenin ya da konuşulanların hiçbir önemi kalmayacak. | Open Subtitles | كورا، حين نعود سوياً إلى إنجلترا ونتزوج ونكون بعيدين عن هذا المكان ما يجب فعله وقوله هنا لن يكون مهماً أبداً |
Cora, İngiltere'de bir araya gelip evlendiğimizde, buradan uzaklaşınca Burada yapılanların ve söylenenlerin bir anlamı kalmayacak. | Open Subtitles | كورا، حين نعود سوياً إلى إنجلترا ونتزوج ونكون بعيدين عن هذا المكان ما يجب فعله وقوله هنا لن يكون مهماً أبداً |
- Kalmıyorum. - Burada kalmanı istemiyoruz. Sadece tohumlarını istiyoruz. | Open Subtitles | انا راحل من هنا لن نطلب منك الكثير نحتاج الى نسلك فقط |
biliyorum, beni Burada istemiyorsun anneannemin evini satmıyoruz. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لاتريدين تواجدي هنا لن نبيع منزل جدتنا |
Um, eğer bizi Burada tutarsan,... ..onlarla ilişkiye girmemizi engelleyemezsin. | Open Subtitles | ...اذا احتفت بنا هنا لن يمنكك منعنا من مشاركتنا معهم |
Burada tek bacaklı beyaz bir garson olsaydı... asla benimle yer değiştirmek istemezdi. | Open Subtitles | هناك أبيض فتى حافلة بساق واحد هنا لن يبادلني في الأماكن |
Biliyorum sana ne kadar kötü davrandıklarını Burada, pazardaki kadınların sana güzel yiyecekleri satmadıklarını, ve hiçbir erkeğin sana iş vermediğini, karılarının korkusuna.. | Open Subtitles | أنا أعرف كم يهددونك بقسوة هنا لن تبتاعك أي إمرأة طعاماً جيداً من السوق ولا سيوظفك أي رجل خوفاً من زوجته |
Biliyor musunuz, katil Burada olsa bile,... bana dokunmayacaktır. Niye biliyor musunuz? | Open Subtitles | ولو حتي جاء القاتل الي هنا لن يمسني أتعرف لماذا؟ |
Burada duruyorum. Warrick'e kan bulaştıramam. | Open Subtitles | بوقوفي هنا, لن اترك دماءا كثيرة على وارريك |
Burada neler olduğunu duyacak. Bunu kaldıramaz. | Open Subtitles | ستسمع بما يحدث في الخارج هنا لن تتقبل الأمر |
Burada neler olduğunu duyacak. Bunu kaldıramaz. | Open Subtitles | ستسمع بما يحدث في الخارج هنا لن تتقبل الأمر |
Onu buraya saklayacağız. Böylece ihtiyar Stolz onu uzun bir süre bulamayacak. | Open Subtitles | سنقوم بإخفاءها هنا لن يجدها العجوز ستولتز بسرعه |
Diğer kovan her an buraya gelebilir ve bir savaştan sağ çıkamayız. Bu benim kararım. | Open Subtitles | السفينة الأم الأخرى ستكون هنا لن نجوا في معركة. |