"هو أسوأ من" - Traduction Arabe en Turc

    • daha kötü
        
    • En kötüsü
        
    • daha kötüsü
        
    • daha kötüsünü
        
    Bir aptaldan daha kötü olan şey hatasını kabulk etmeyendir. Open Subtitles أتعرف ما هو أسوأ من الخسارة أن لا تعترف بالخطأ.
    Bir aptaldan daha kötü olan şey hatasını kabulk etmeyendir. Open Subtitles أتعرف ما هو أسوأ من الخسارة أن لا تعترف بالخطأ.
    Neyin daha kötü olduğuna karar veremedim, ...Zoom'un çetesinin bir parçası olman mı yoksa bu samuray terk saçlar mı. Open Subtitles أنا لست متأكدا ما هو أسوأ من ذلك، حقيقة أنك جزء من عصابة التكبير، و أو أن الوضع الساموراي غريب
    Ama en kötüsü: ...suçlar da değişti. Open Subtitles ولكن ، ما هو أسوأ من ذلك ، لقد تغير العنف أيضا.
    En kötüsü de telefonlarıma ç ıkmıyorsun. Open Subtitles ما هو أسوأ من ذلك ، كنت لا تأخذ مكالماتي.
    Bu berbat birşey.Sıfır,boş, hiçbir şey yok.daha kötüsü olabilir miydi? Open Subtitles هذا رهيب ، لاشيء مطلقاً هل هناك ما هو أسوأ من ذلك ؟
    Haldeman'ın kaçıp gitmesinden daha kötüsünü yaptınız. Open Subtitles لقد فعلت ما هو أسوأ من عدم الإيقاع بهالدمان
    Sana kovdurtmaktan daha kötü şeyler yaparım. Şimdi beni rahat bırak. Open Subtitles سأفعل ما هو أسوأ من طردك و الآن دعني وشأني
    Eğer seni kazanmak için bir şansım olduğunu söyleyen sesini duyacağımı bilsem daha kötü bir havada da gelirdim. Open Subtitles وكنت لأخوض ما هو أسوأ من ذلك لو أنني سمعت صوتك يخبرني بأنني قد أحظى
    Sence burada Dumbledore'dan daha kötü biri mi var? Open Subtitles أتعتقد أنه يوجد هنا من هو أسوأ من دومبلدور؟
    daha kötü olan, benim beceriksiz olduğumu düşünmen. Open Subtitles ما هو أسوأ من ذلك أن كنت اعتقد انني غير مؤهل
    Mezunların kendilerini kutlamasından daha kötü ne var bilmek ister misin? Open Subtitles هل تريدين معرفة ما هو أسوأ من مراقبة الأكاديميين يهنئون انفسهم ؟
    Bundan çok daha kötü yerlerden kurtulduk. Open Subtitles ليس معنى هذا أننا لم نتخطى ما هو أسوأ من ذلك
    Dağınık bir odadan daha kötü durumlarla da karşılaştım. Open Subtitles لقد تعاملت مع ما هو أسوأ من أريكة غير منظمة
    Söylemeliyim ki, bir sürü kez seks yapmamazlık etmiştim. Bu En kötüsü! Open Subtitles أنا فلدي أقول لم تتح لي الكثير من الأوقات الجنس من قبل، هذا هو أسوأ من أي وقت مضى.
    Ama beni kırdın Kate, ve En kötüsü Open Subtitles لكنك جرحتني يا كايت واتعلمين ما هو أسوأ من ذلك
    Ve onun türümün En kötüsü olduğunu bilmeye hakkınız var. Open Subtitles ولديك كل الحق في معرفة أنه هو أسوأ من نوع بي.
    Böyle şeyler olur. daha kötüsü de olmuştu, bence işler yoluna girecek. Open Subtitles لقد حدث ما هو أسوأ من ذلك أعتقد أننا سنكون بخير
    Seni kefaletle kurtaran bir babadan daha kötüsü olamazdı. Ne ilgisi var. Ben hiçbir şeyden kurtarılmak istemiyorum. Open Subtitles كان يمكنك ان تفعل ما هو أسوأ من أن تحصل على والد لكى يخرجك من السجن لا أريد من أحد ان يخرجنى من أى شئ
    Biliyor musun, bana yine yalan söylüyorsan, Cal bundan daha kötüsünü yapıcağım. Open Subtitles أتعلم، أنك تكذب عليَّ ثانيةً، كال... وستفعل ما هو أسوأ من هذا
    Ve şu italyan seni hapishaneye geri gönderir, ya da daha kötüsünü yapar. Open Subtitles والفتاة الإيطالية ترجعكَ إلى السجن أو ما هو أسوأ من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus