"هو الهدف" - Traduction Arabe en Turc

    • Hedef
        
    • amaç
        
    • amacı
        
    • Amacım
        
    • hedefi
        
    • hedefin
        
    • Amacımız
        
    • hedefiniz
        
    • hedefleri
        
    • anlamı
        
    • Hedefimiz
        
    • Mesele de
        
    • hedefti
        
    Tabii hastalıkları sona erdirmek asıl Hedef değilse, o ayrı. Open Subtitles إلا إذا كان إنهاء هذه الأمراض ليس هو الهدف حقًا.
    Bu benim dikkatimi çekti, Ve tam zamanlı olarak bunun üzerinde çalışmaya başladık, çünkü düşündüm ki Hedef ne onu bilmiyoruz. TED وهذا فعلاً قد جذب اهتمامي وقد بدأنا العمل على هذا الامر لفهم ماهيته على مدار الساعة لاننا لم نكن نعرف ما هو الهدف
    Evet, ama bana bu eşek şakasını yapmalarındaki amaç neydi? Open Subtitles نعم ,ولمن ما هو الهدف من هذه اللعبة والمزحة علىً؟
    Hatta pek çok kişi için kucak dansının amacı budur. Open Subtitles ذلك يحدث طوال الوقت ، البعض يعتبر ذلك هو الهدف
    Ama Ethan yanımda değilse burada olma Amacım neydi? Open Subtitles ولكن إذا لم يكن هنا إيثان ما هو الهدف من بقائي هنا؟
    Bu görev 2007 yazında Mars'a gönderilen yeni uzay aracının öncelikli hedefi. Open Subtitles هذا هو الهدف الرئيسي للمهمة الجديدة للمريخ التي إنطلقت صيف عام 2007
    Sadece hedefin neresi olduğunu söyle ve bu bitsin. Open Subtitles فقط أخبرني ما هو الهدف و سينتهي هذا الأمر
    Hayır, nihai Amacımız bu. Open Subtitles كلا, هذا هو الهدف الرئيسي من عملنا
    İşte hedefiniz ve konumu. Canlı olarak ele geçirilmeli. Open Subtitles هذا هو الهدف والموقع نريد هجوماً خاطفاً ، ونريد أسره حياً
    Ne yapıyorlar anlamıyorum ama şurası hedefleri gibi görünüyor. Open Subtitles لا أعرف ما يفعلونه، لكن يبدو أن هذا هو الهدف
    Öncelikle Hedef ne onu bulmalıyız. TED لذا كان يتوجب علينا ان نعرف ما هو الهدف باسرع وقت ممكن
    Evet ama vurabileceği tek Hedef de bu. Open Subtitles هذا هو الهدف الوحيد الذى تسطتيع أن تصيبه.
    Dünya sızıntı ölçme programındaki Hedef nedir? Open Subtitles ما هو الهدف من برنامج قياس الترسيب العالمى؟
    İnsanlar üzerinde deneme aşamasına çok uzaktık ama evet, Hedef buydu. Open Subtitles كنا على بعد سنين طويلة للاختبار على البشر ولكن ، كان ذلك هو الهدف
    Burada bir tür ucube var. Emir bekliyorum. Hedef o zaten! Open Subtitles لدينا شيء غريب هنا , نحتاج للإرشاد إنه هو الهدف إستخدم كل ما لديك من القوات
    Söylemek istemediği bir şey vardı. Belki de sanık kocası değildi. Belki Hedef o'ydu. Open Subtitles ربما زوجها لم يكن مُذنباً ربما كان هو الهدف ممّا حدث.
    Zekice planlanmış ve zekice reddedilen güven ise uygun bir amaç. TED وضع الثّقة في الموضع المناسب هو الهدف الصّحيح.
    Şimdi, herkesin aklında olan soruyu biliyorum. Tamam, verileri korumak harika bir amaç. Ama reklam piyasası sana tonlarca para vermeden bunu gerçekten yapabilecek misin? TED الآن، عندي سؤال يتبادر إلى ذهن الجميع. حسنا، حماية الخصوصية، هو الهدف الأهم. لكن هل يمكنك القيام بهذا بدون الأموال الطائلة التي تعطيك إياها الإعلانات؟
    Şimdi, ne hakkında konuşmaya ihtiyacımız var gelişmenin amacı nedir, ve gelişmenin anlamları nelerdir? TED و الآن الذي يحتاج إلى تفكير هو ما هو الهدف في التطور و ما هي وسائل الوصول إلى الت
    - Amacım da bu. Open Subtitles حسنًا، هذا هو الهدف
    General Bloch'un sonraki hedefi olduğunu nereden anladın? Open Subtitles كيف كنت مقتنعاً بأن الجنرال بلوخ هو الهدف التالي؟
    hedefin kim olduğuna ve senin ne zaman göreve hazır olduğuna ben karar veririm. Open Subtitles أنا سأقرر من هو الهدف عندما تصبح جاهز للواجب
    Hayır, nihai Amacımız bu. Open Subtitles كلا، هذا هو الهدف الرئيسي من عملنا
    Burada gulyabani benzeri bir ucube var. Emir bekliyorum. hedefiniz o! Open Subtitles لدينا شيء غريب هنا , نحتاج للإرشاد إنه هو الهدف إستخدم كل ما لديك من القوات
    Biz kamyonetten çıkana kadar ateş etmediler, sanki hedefleri kamyonetti. Open Subtitles الطريقة التي أطلقوا بها النيران علي الشاحنة بعدما هربنا، وكأن هذا هو الهدف.
    Şimdi, diyordum ki, Evet aslında anlamı bu: hareket ediyor. TED كنت أقول لهم. هذا هو الهدف من هذا كله، انه يتحرك.
    Hesap müdürlerinin altı masa yanında. Orası asıl Hedefimiz. Open Subtitles ستة مكاتب للمحاسبين وهنالك هو الهدف الأساسي
    Mesele de bu ya işte. Ben ailemi kaybettim. Open Subtitles هذا هو الهدف هنا لقد خسرت عائلتي
    Hala burada yaşıyordu. O aslında hedefti. Open Subtitles لا زالوا يعيشون هنا، كان هو الهدف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus