Şimdi tam zamanı başlamanın... en muhteşem nesne görevine başlamanın tam zamanı, Randall. | Open Subtitles | الآن هو الوقت .. كي نبد .. كي نبداً التحدي من أجل .. |
- Saat kaçta evde olmalısın? - Şafak sökmeden önce. | Open Subtitles | ما هو الوقت الذى ستعودين فيه إلى منزلك ؟ |
Başka yarım kalan işin varsa şayet baklayı ağzından çıkartmanın tam da sırası. | Open Subtitles | إذا كان لديك أية أغراض أخرى غير منتهية، فالآن هو الوقت المناسب للحديث. |
İlki, nerede olduğunuzu ve tam olarak Saat kaç olduğunu bilmeniz lazım. | TED | أولاً، يجب أن تعرف أين أنت وما هو الوقت بالضبط |
Sanırım Tokyo'da bir üniversiteye gitmeye o zaman karar verdim. | Open Subtitles | لقد كان ذلك هو الوقت عندما قررت في التقدم بدخول جامعة في طوكيو |
Kızı getiren helikopter kaçta inecek? | Open Subtitles | ما هو الوقت الذي ستهبط به المروحية مع الفتاة |
Sana, Oliver ile ilgili neler olduğunu sormak için uygun bir zaman mı? | Open Subtitles | السيد كونكلين، هل هذا هو الوقت المناسب أن أسألك ماذا يجري مع أوليفر؟ |
Şimdi,yerel düşündüğümüz ve yerli davrandığımız... ...toplumlarımızda rol yapma zamanıdır. | TED | الآن هو الوقت لكي نعمل على مجتمعاتنا حيث نفكر محليا ونعمل محليا. |
Artık, bu endüstride değişim yaratma ve daha sürdürülebilir bir yöne itmenin vakti geldi. | TED | هذا هو الوقت المناسب لإحداث التغير المبدع في هذه الصناعة وأن ندفع بإتجاه الاستدامة. |
Fakat belki de iklim değişikliğini, havayı tecrübe ettiğimiz o içgüdüsel seviyede düşünme zamanı gelmiştir. | TED | لكن ربما هذا هو الوقت لكي نبدأ بالتفكير في التغيّر المناخي علي نفس المستوى المتوغل الذي اختبرنا فيه الهواء. |
Altımızda sivil halk yok. Şimdi tam zamanı, efendim. - Ateş etmeyin. | Open Subtitles | نحن لَسنا على منطقة مأهولة بالمدنيين .الآن هو الوقت المناسب يا سيدي |
Eğer söyleyecek bir şeyin varsa şimdi tam zamanı . | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أى شيئ لتقوليه فالآن هو الوقت المناسب |
Çünkü eğer söyleyecek bir şeyin varsa... bu tam zamanı. | Open Subtitles | لأنه إن كان لديك ما تقولينه الآن هو الوقت المناسب |
- Evet, otoyolu polisi tutuklamış. - Yüzyirmi yaparken yakalanmış! - Saat kaç? | Open Subtitles | امسكو به على سرعة 80 ما هو الوقت الان؟ |
- Saat kaç? | Open Subtitles | ما هو الوقت الأن؟ الثانية والربع |
Eğer söyleyecek son sözlerin var ise şimdi tam sırası. | Open Subtitles | إن كان لديك أي كلمات أخيرة فهذا هو الوقت المناسب |
Reid, herkesin dolaba ihtiyacı olur, sence şimdi sırası mı? | Open Subtitles | ريد,كل رجل يحب الخزائن الجيدة لكن أهذا هو الوقت المناسب؟ |
Bir ekmeğe muhtaç olmadım. Saat kaç oldu? | Open Subtitles | إنها معجزة أننى لم أشرك الخبز ، ما هو الوقت الآن ؟ |
Yağmur yağıyordu ve bilirsin işte, bu sadece o zaman komik olur. | Open Subtitles | ورجلاي كالآعمدة والمطر ينهمر ,و--- أتعلمين أن هذا هو الوقت الحيد المسلي |
Bizim için uygun zaman mı bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان هذا هو الوقت المناسب لكلينا |
Belki şimdi küçük bir kahvenin zamanıdır, değil mi? | Open Subtitles | ربما الآن هو الوقت المناسب لقليل من القهوة، أليس كذلك؟ |
Artık gitmenizin vakti geldi bence. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو الوقت الذي عليكما فيه بالذهاب من هنا |
Belki de geleceğini düşünmenin zamanı gelmiştir. | Open Subtitles | ربما يكون هذا هو الوقت لتفكر عن تحت خط الوقت |
Bence kendi işinle alakadar olma vaktin geldi. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو الوقت لتقومي بتدبير شئونك الخاصه |
o zaman bu, meditasyonu ve uygun nefes tekniklerini öğrenmek için mükemmel bir vakit. | Open Subtitles | لذلك هذا هو الوقت المثالى للتامل و تقنيات التنفس السليمه |
Nasıl daha iyi yapabileceğimizi biliyoruz, ve daha iyi yapmanın zamanı geldi. | TED | ونحن نعرف كيف يمكننا ان نحسن ذلك الامر . وكيف نرتقي بالتعليم وهذا هو الوقت الاكثر ملائمة للقيام بذلك |