"هو كذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • öyledir
        
    • - Öyle
        
    • Öyle mi
        
    • o da
        
    • Öyle zaten
        
    • Değil
        
    • öyle
        
    - Çok dost canlısı bir beyefendi olsa gerek. - Evet, öyledir. Open Subtitles ـ لابد أنه رجل فى غاية اللطف ـ هو كذلك بالفعل
    - Lex bunu kolaymış gibi gösteriyor. - Belki de öyledir. Open Subtitles حسناً ليكس يجعل الأمر يبدو سهلاً - ربما هو كذلك -
    - Öyle! - Sizin için öyle. Harika bir hafta sonu geçireceksiniz. Open Subtitles هو كذلك بالنسبة لكما ستمضيان عطلة اسبوع رائعة
    öyle diyorsan öyledir. - Öyle ozaman tamam o zaman - tamam Open Subtitles هو خطأ إذا قلت كذلك إذا ً هو كذلك حسنا ً إذا ً
    Bazıları organik ya da yerel gıdaların daha pahalı olduğunu söylüyor, peki gerçekten Öyle mi? TED بعض الاشخاص قد يعترضون على الطعام العضوي .. او المحلي مرتفع السعر اكثر ولكن هل هو كذلك ؟
    Bu çok aşağılayıcı. Gerçekten mi? Öyle mi? Open Subtitles حقا هو كذلك , اتعرف ماذا فعلت مابوسعي , حسنا
    Sonuçta o da mutlu olamıyor. Open Subtitles و هو كذلك لم يعد سعيداً في نهاية المطاف أو أنه لم يكن كذلك
    - Öyle zaten, ancak yakın takibi ıskaladın. Open Subtitles ـ هو كذلك, إلا أنكِ نسيت المتتبع القريب؟ ـ المتتبع القريب؟
    Genellikle Değil, ama sen gösterdiğinden daha fazlasını içinde saklıyorsun. Open Subtitles عادة هو كذلك ولكنك تخفى اكثر مما تفصح منذ ظهورك
    Elbette sanat bir yarışmadır. Ve hayatta her şey öyledir. Open Subtitles طبعاً الفن منافسة كل شي في الحياة هو كذلك
    - Yapacağının sadece bu olduğunu düşünsem, belki... - Belki de öyledir! Open Subtitles إن كان هذا كل ما اعتقدت أنه سيفعل ربما هو كذلك
    Belki öyledir ama şu anda bu kadar basit olması gerekiyor. Open Subtitles حسناً ربما هو كذلك, ولكن الآن يجب أن يكون الأمر بهذه البساطة
    - Bence bundan daha karmaşık. - Öyle mi? Open Subtitles إن الأمر أكثر تعقيداً من هذا هل هو كذلك ؟
    - Öyle. Açık konuşmak gerekirse anlamıyorum da. İkinizin çok ortak noktası var. Open Subtitles بل هو كذلك وسأكون صريحاً أنا لا أفهم ذلك
    Öyle mi? Open Subtitles هل هو كذلك ؟ أريد حمام دافىء وكوباً من الشاي حول
    Öyle mi? Etrafına bak. Hepsi senin eşyan. Open Subtitles هل هو كذلك ، أنظر حولك ، أنها كل أشيائك ليس هناك شئ يخصني في أي مكان
    Doğru adamı bulduğunuzu sanırsınız, ama sonra onda çok yanlış bulursunuz, o da sizde çok yanlış bulur ve her şey biter. Open Subtitles تظنين أنكِ أحسنت الاختيار، لكن بعدها تجدين له أخطاءً كثيرة. و هو كذلك و ينهار كل شيء.
    Aslında o da var ama ölümcül hasta. Open Subtitles كلا، ليس من هذا القبيل حسناً، هو كذلك أيضاً لكنّه مُصاب بمرض عُضال
    Bunu aptalca bulduğunu biliyoırum. Muhtemelen de Öyle zaten. Open Subtitles أعلم أنّك تظنّ هذا غباءً، وعلى الأرجح هو كذلك.
    Bunu iyi olduğumuzda yapmayız Değil mi? TED انه ليس حقاً ما نقوم به, هل هو كذلك عندما نكون في أفضل حال لنا؟
    Tilki Wilfrid! Biz hastanede öyle derdik. Gerçekten de öyle. Open Subtitles ويلفريد الثعلب ، هذا ما نطلقه عليه و هو كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus