Diskim her şey demek Sam. Her kapıyı açan anahtar. | Open Subtitles | القرص الخاص بي هو كل شيء سام , إنه المُفتاح |
Benim dünyamda, zamanlama her şeydir. ve bazen şansımız yaver gider. | Open Subtitles | في عالمي , التوقيت هو كل شيء وأحياناً , نكون محظوظين. |
Ve tüm bunlar, emniyet kemeri takılmadığı durumlarla bağıntılı. Grafikteki çubuk ne kadar büyükse o kadar iyi. | TED | وهذا هو كل شيء بالنسبة لغير المقيدين بقوانين كلما ارتفع العمود كانت النتائج افضل |
Beni görmek seni sevindirir diye düşünmüştüm, hepsi bu. | Open Subtitles | ظننت أنك قد تكون سعداء لرؤيتي، وهذا هو كل شيء. |
Bu soruyu cevaplamak çok mühim, çünkü her birimizdeki bilinç durumu her şey demektir. | TED | الإجابة على هذا السؤال شيء هام جداً لأن الوعى بالنسبة لكل واحدٍ منا هو كل شيء. |
- hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | وهذا هو كل شيء ، ها؟ ماذا تقصد؟ |
Söyleyeceklerim bu kadar. - Ben de onu yapmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | ان تكون ملابسك اكثر احتراما و هذا هو كل شيء |
- Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هو كل شيء بخير؟ |
-Marcus isteyebileceğin her şey mi? | Open Subtitles | هل (ماركوس) هو كل شيء لتأملي عليه |
Dünyayı bir bitkinin ya da hayvanın gözünden bakmaya başladığınız andan itibaren, farkediyorsunuz ki gerçek kibir burada. peki bu, doğa kültüre karşıdır mı demek oluyor acaba. Bilinç herşeydir. Ve fakat bilincin başabildiği çok önemli bir başka şey de | TED | كلما بدأت بالنظر إلى الأشياء من وجهة نظر النباتات أو الحيوانات ترى أن الغرور الحقيقي هو أنه فكرة الطبيعة في مقابلة الثقافة فكرة أن الوعي هو كل شيء وهذا أمر آخر مهم يفعله |
Bu benim için her şey demek. Ordu benim ailem. | Open Subtitles | هذا هو كل شيء بالنسبة لي الجيش هو عائلتي |
Bizim cemiyetimizde itibar, her şey demek ve sen, mirastan yoksun bırakılmış serseri senin itibarının süresi doldu. | Open Subtitles | .الصيت هو كل شيء في مجتمعنا ،أنتَ مُجرد مُغترب يُرهقني .وانتهى أمره |
Şimdi de Bay Jaffee için her şey demek ama bu kadar zaman kaybettikten sonra muhtemelen kullanamayacak. | Open Subtitles | والآن هو كل شيء بالنسبة إلى السيد جافي ولكن بعد كل هذا الوقت والانتظار نحن على الأرجح لن يتسنى لنا استغلال جسده |
Dolayısıyla, perspektif her şeydir ve size daha önce bahsettiğim tarihinden ötürü bir "Dünya-dışı gezegen" olarak Dünya'dan çok şey öğrendim. | TED | لذا ، المنظور هو كل شيء و بسبب التاريخ الذي ذكرته لكم بإيجاز ، تعلمت أن أنظر إلى الأرض على أنه كوكبٌ خارجي. |
Evren her şeydir ve eğer genişliyorsa, bir gün parçalanır ve her şey biter. | Open Subtitles | حسنا، العالم هو كل شيء. وإذا كان يتمدّد فيوماً ما سوف يتحطم ويكون هذا نهاية كل شيء |
O zaman, aileden biri zarar görmediği sürece, o kadar. | Open Subtitles | حسنا، ثم شخص في الأسرة لا تضار، وهذا هو كل شيء. |
Zevki paylaşmayı sevdim, o kadar. | Open Subtitles | أحببت مشاركتك النشوة ولكن هذا هو كل شيء. |
Başarılı olsaydı okyanusların sahibi olacaktık, hepsi bu. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان نجاحا، سنملك المحيط، وهذا هو كل شيء. |
Seni doğru tarafa yönlendirmeye çalışabilirim. Ama hepsi bu. | Open Subtitles | سأبقيك في الإتجاه الصحيح إذا استطعت و لكن هذا هو كل شيء |
Derler ki, zamanlama her şey demektir. | Open Subtitles | حسناً، التوقيت، مثل ما يقولون هو كل شيء |
Para onun için her şey demektir. | Open Subtitles | يالمال هو كل شيء بالنسبة له |
- hepsi bu mu? | Open Subtitles | أهذا هو كل شيء يا رجل ؟ |
hepsi bu kadar mı efendim? | Open Subtitles | هل هذا هو كل شيء يا سيدي؟ نعم هذا هو كل شيء |
- Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هو كل شيء بخير معك؟ |
- Unutma, pozisyon çok önemli. | Open Subtitles | الآن، كتكوتة، تذكري الوضعية هو كل شيء |