Herhangi bir lab deneyimi ve bir etiket makinesi olan herkes yapabilir. | Open Subtitles | أي شخص لديه خبرة في المختبرات وآلة لطباعة الملصقات بإمكانه فعل ذلك |
Şimdi elektronik mağazasına gitmemiz ve zaman makinesi bulmamız gerek. | Open Subtitles | الآن كل ما تحتاجه هو جهاز راديو شاك وآلة الزمن. |
Aynı şekilde, kahve makinesi, televizyon - hiçbiri çalışmıyor. | TED | وكان التلفاز وآلة صنع القهوة لا يعملان. |
Biliyorum. Bugün yaptığı sürekli hareket eden makine şaka gibi. | Open Subtitles | أعرف ، وآلة الحركة الدائمة التي صنعتها خُردة |
Görüyor musun, işte bu yüzden faks makinası ve Xerox alman lazım. | Open Subtitles | أرأيت؟ لهذا عليك امتلاك آلة فاكس وآلة طابعة. |
Acaba neden odanızda tozlu bir benzinlik ve diyet kola makinesi var? | Open Subtitles | لماذا هناك محظة وقود وآلة ببسي للريجيم في مكتبك ؟ |
Zaman makinesi bu dünya çizgisinde icat edilmedi. | Open Subtitles | وآلة الزمن لم يتم اختراعها في هذا العالم أصلاً. |
Mekanik dâhisi, dünya çapında psikiyatrist, ayaklı hesap makinesi. | Open Subtitles | نابغة ميكانيكيّة، طبيب نفسي عالميّ، وآلة حاسبة بشريّة. |
1,284 tane abone ve Maxwell filtresi kullanan bir kahve makinesi. | Open Subtitles | 1,284مشتركين وآلة قهوة واحدة تستعمل مرشح ماكسويل |
Eldiven, beysbol sopası ve dokuz saate kadar bataryası dayanan Kurna Lenny Dykstra otomatik atış makinesi. | Open Subtitles | كقفاز، ومضرب وآلة قذف كرات أوتوماتكية ببطارية تدوم 9 ساعات كلها بـ699.99 دولار وحسب |
Müdür, yetimhanenin en acil ihtiyaçlarını, endüstriyel boyutta bir yıkama ve kurutma makinesi, dört elektrikli süpürge, iki bilgisayar bir projeksiyon cihazı, bir fotokopi makinesi, kışlık ayakkabılar, bir dişçi matkabı olarak listeledi. | TED | وقد قام المدير بسرد الأشياء الأكثر إحتياجاً في الدار مثل آلة غسيل من الحجم الصناعي وجهاز تنشيف، أربعة مكانس كهربائية، و كمبيوترين، وجهازعرض الفيديو، وآلة تصوير، أحذية شتوية وأداة ثقب طبيب الأسنان. |
Küçük Jerry acımasız bir gagalama makinesi. | Open Subtitles | جيري الصغير، رشيق ومكير وآلة تنقير. |
Bir de 20 dakikada bir osuran, osuruk makinesi ile mi? | Open Subtitles | وآلة التبرز هذه ، تتبرز كل 20 دقيقة؟ |
Nazi savaş makinesi, Einstein'ın imkansız dediği, atomdan enerjiyi çıkarıp bir bomba oluşturma fikrini başarmaya çok istekliydi. | Open Subtitles | وآلة الحرب النازيّة كانت متلهّفة لتحقيق ما اعتقد "آينشتاين" باستحالته، لتحرير الطاقة من الذرّة، وتصنيع قنبلة. |
Beş günlük köpüklü bir banyo ve zaman makinesi. | Open Subtitles | خمس أيام من حمام الفقاعات وآلة زمن |
Bir demir adam ve savaş makinesi inşa halinde | Open Subtitles | إن كنت أبني رجل حديدي وآلة حربية |
Makinelerin nasıl çalıştığını derinlemesine bilen bir programcı ve kendi gerçek doğasını bilen bir makine. | Open Subtitles | مبرمج يعرف بشكل وثيق كيفية عمل الآلات وآلة تدرك جيدًا طبيعتها الحقيقية |
Yaptığımız işin tutarı 137 kişinin yevmiyesine eşdeğer bu makine yüzbin dolarlık sonuçta birilerinin kafalarının arkadan görüntüsünü netleştiriyoruz. | Open Subtitles | لزمنا 137 ساعة عمل ستُدرج على فاتورتك . وآلة تساوي أكثر من مئة ألف دولار... والنتيجة هي صورة كاملة ومكبّرة لرأس رجل ما من اخلف . |
- Saçma! makine diyorum, Wilkins. | Open Subtitles | هراء، وآلة ويلكنز... |
Aman Tanrım. Bilardo, Pinball makinası. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي طاولة بلياردو ، وآلة الكرة |
Köşede bir içecek makinası ve buz makinası var, ihtiyacınız olursa. | Open Subtitles | هناك آلة مياء غازية عند الزاوية وآلة ثلج اذا احتجتي اليها هناك آلة مياء غازية عند الزاوية وآلة ثلج اذا احتجتي اليها |
Gördüğünüz gibi Eric iri bir adam ve onu giydirebilmek için iki kişiye ve bir kaldırma aletine ihtiyaç var. | TED | كما ترون، إريك رجل ضخم، واحتاج الأمر مساعدين وآلة رفع ليرتدي ملابسه. |