"وأباً" - Traduction Arabe en Turc

    • ve baba
        
    • bir baba
        
    Kalbim, iyi bir koca ve baba olacağımı bildiğimden, huzur doluyor. Open Subtitles أشعر بسلام في قلبي وأنا معها أعلم أني سأكون زوجاً جيداً , وأباً جيداً
    Hâlâ eğlenmek istiyorum ama aynı zamanda iyi bir koca ve baba da olmalıyım. Open Subtitles مازلتُ أود القيام بأمور ٍ ممتعة كما أنه يجبُ عليّ أن أكون زوجاً وأباً صالحاً أيضاً
    Siz bir koca ve baba kaybettiniz. Ben bir kardeş kaybettim. Open Subtitles لقد فقدتن زوجا وأباً وفقدت أنا أخاً.
    Sevgili bir koca, İyi bir baba onun cennete kabulünü diliyoruz Open Subtitles لقد كان زوجاً وأباً عطوفاً نبتهل إلى الخالق أن يعوضه عن كونه
    Sana iyi bir koca olmaya çalışacağım, ve çocuklarına iyi bir baba. Open Subtitles وسأحاول أن أكون زوجاً صالحاً وأباً مثالياً لأطفالك
    "Santa, eğer mükemmel bir anne ve baba bulamazsan önemli değil." Open Subtitles إذن ، سانتا ، إذا لم تستطع إيجاد" ...أماً وأباً مثاليان سأكون على ما يرام
    "Sana iyi bir koca olurum, ve çocuklarına iyi bir baba" Open Subtitles وأنه سيكون زوجاً صالحاً وأباً رائعاً لأطفالي
    Şu anda önceliğim, iyi bir koca ve iyi bir baba olmak. Ölü bir kadını Çin'e sürükleyerek mi? Open Subtitles أولويّتي الأولى الآن هو أن أكون زوجاً وأباً صالحاً
    Yemin ediyorum, daha iyi kocalık yapacağım, çocuğumuza daha da iyi bir baba olacağım. Open Subtitles أقسم لكِ بأني سأكون زوجاً أفضل لكِ وأباً أفضل لطفلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus