"وأبقوا" - Traduction Arabe en Turc

    • tutun
        
    • durun
        
    • ayrılmayın
        
    Eve gidip çenenizi kapalı tutun, anlaşıldı mı? Open Subtitles الآن، عودوا إلى منازلكم وأبقوا أفواهكم مغلقة، مفهوم ؟
    Gözlerinizi açık tutun ve telsiz bağlantısında kalın. Open Subtitles أبق أعينكم مفتوحه وأبقوا على إتصال
    Kapağı açık tutun. Open Subtitles وأبقوا البويب مفتوحًا.
    Çocuklar, kırlardan uzak durun. Yolu takip edin ve bol şanslar. Open Subtitles يا أولاد ابتعدُوا عن الأراضي البورَ وأبقوا على الطريق و حظاَ سعيداَ
    Birlikte durun. Katedrale gidip birlikte durun. Open Subtitles أبقوا سوية , أذهبوا إلى الكاتدرائية وأبقوا سوية
    Herkes eve dönsün! Kapıları kilitleyin ve bir yere ayrılmayın! Open Subtitles فليعود الجميع للمنزل، أغلقوا الأبواب وأبقوا بداخله
    Boşverin. Sadece beni takip edin ve yanımdan ayrılmayın. Open Subtitles لا يهم، فقط أتبعوني وأبقوا قريبين مني.
    Oram'ı bulun. Telsizinizi açık tutun. Open Subtitles جِد (أورام) وأبقوا أجهزة الإتصال مفتوحة.
    Evet, ve birbirinize yakın durun. Open Subtitles أجل، وأبقوا قريبين ماعاً
    Sessizce durun burada... Open Subtitles الآن أهدأوا وأبقوا مكانكم...
    Leydi Vivian'ı bir kontrol edin ve odasının kapısından ayrılmayın! Open Subtitles (إبحثوا عن الليدي، (فيفيان وأبقوا خارج غرفتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus