"وأتوقع" - Traduction Arabe en Turc

    • bekliyorum
        
    • beklerim
        
    • umuyorum
        
    • umut ediyorum
        
    • sizden
        
    • ve sanırım
        
    Ve karımı gördüğünde ona 1000 dolar nakit vermeni bekliyorum. Open Subtitles وأتوقع منك أن تسلم زوجتي ألف دولار نقداً عندما تراها
    Buzdolabında oldukça güzel artıklar bıraktım... orada olmalarını bekliyorum doğal olarak. Open Subtitles تركت بقايا لطيفة تماما في الثلاجة، وأتوقع لها أن تكون هناك.
    evet geçen yıl 1 milyon kaybetttim. bu yılda 1 milyon kaybetmeyi bekliyorum. Open Subtitles آجل ، أنا خسرت مليون دولار العام الماضى وأتوقع خسارة مليون دولار هذا العام
    Ben üzerime düşeni yapacağım. Senden de üzerine düşeni yapmanı beklerim. Open Subtitles سأنفذ الجزء الخاص بي من الاتفاق وأتوقع منك أن تنفذ جزئك
    Buraya verdiği zararlardan dolayı, bir şekilde iade olmasını umuyorum. Open Subtitles وأتوقع أن تصلح بطريقة ما عن الأضرار التي فعلها هنا.
    Ayağımın yanmasını sağlayarak hastaneye götürülmeyi umut ediyorum. Open Subtitles وأتوقع أن أحرق أقدامي بالكامل وأذهب إلى المستشفى
    Bu sizin sorununuz. Benimle alevler var diye anlaştınız, ben de alevleri bekliyorum. Open Subtitles هذا شأنك ، لقد اقترحت العرض بالشعلات وأتوقع أن يكون كذلك
    Ben makul bir adamım, komşularımdan ve çocuklarından... makul davranışlar bekliyorum. Open Subtitles انا رجل منطقى وأتوقع معاملة منطيقية من جيرانه وأولادهم
    O tuhaf biri Kyle ve açıkçası senden daha fazlasını bekliyorum. Open Subtitles حسنا .. إنه غريب, كايل بصراحة أنا حقا أنتظر وأتوقع منك أكثر من ذلك
    Ben makul bir adamım, komşularımdan ve çocuklarından... makul davranışlar bekliyorum. Open Subtitles انا رجل منطقى وأتوقع معاملة منطيقية من جيرانه وأولادهم
    Herkese bir görev veriyorum ve sizden yapmanızı bekliyorum. Open Subtitles سأعطي كل واحد عمل وأتوقع منكم أن تنجزوه.
    Bu ülkenin savaşa gönderdiği en iyi, en hazırlıklı askerlersiniz... ve bunu kanıtlamanızı bekliyorum. Open Subtitles أنتم الأجود وأفضل الجنود المستعدين هذه البلاد لم ترسل الى الحرب أبداً وأتوقع منكم أن تثبتوا ذلك
    Omuz silkme. Sana bir soru sordum. Cevabını bekliyorum. Open Subtitles ولا تومئ بكتفيك, طرحت عليك سؤالاً وأتوقع إجابة
    Benimle çalışan profesyonellerden de aynısını bekliyorum. Open Subtitles وأتوقع المثل من المحترفين الذين يعملون معي
    Ve senden, karımı gördüğünde, ona bin dolar para vermeni bekliyorum. Open Subtitles وأتوقع منك أن تسلم زوجتي ألف دولار نقداً عندما تراها
    Kulüp pikniğinde duyuracağım hepinizin bir aile gibi davranmanızı bekliyorum. Open Subtitles سوف أعلنها فىمتنزة النادى وأتوقع منكم أن تتصرفوا كعائلة
    Ben sizden sözde işbirliğinizden daha çok şey bekliyorum. Open Subtitles وأتوقع منك أكثر من مجرد الظهور المؤدب للتعاون.
    Arkadaşlığımız adına bunu yapmanı bekliyorum. Open Subtitles وأتوقع منك الآن أن تقوم بذلك بإسم صداقتنا
    Ama ben oyuncularımdan bu çizgileri geçmemelerini beklerim. Open Subtitles وأتوقع من الاعبين أن لا يعبروا تلك الحدود
    Bir anlaşma yaptık ve ona saygı duymanı umuyorum. Open Subtitles لقد أجرينا إتفاقاً، وأتوقع منك أن تحترمه.
    Ve sabah kontrolünde sizi de görmeyi umut ediyorum. Open Subtitles وأتوقع أن أراك بالجولات الصباحية
    Bir hafta boyunca burada sergilenecek ve sanırım onu çalmak istiyorsun. Open Subtitles وستبقى هنا لأسبوع وأتوقع أنكما تخططان لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus