| biliyorum ki kendisini feda etmeye hazırdı ve sen buna asla izin vermezdin. | Open Subtitles | أعلم أنّه كان مستعداً للتضحية بنفسه، وأعلم أنّك لن تدع ذلك يحصل. |
| biliyorum ki kendisini feda etmeye hazırdı ve sen buna asla izin vermezdin. | Open Subtitles | أعلم أنّه كان مستعداً للتضحية بنفسه، وأعلم أنّك لن تدع ذلك يحصل. |
| Sen kardeşini seviyorsun. Ve biliyorum ki onun için ölmeyi bile göze alırsın. | Open Subtitles | إنّك تحبّ أخاك، وأعلم أنّك تفضّل الموت عن التخلّي عنه. |
| Opera sevdiğini de biliyorum. Tüm klasik eserler de cd şeklinde hazır. | Open Subtitles | وأعلم أنّك تحبّين الأوبرا، لديك جميع الكلاسيكيّات بأسطوانات |
| Biliyorum, bunu daha önce sordum, sadece yardım etmek istediğini de biliyorum ama... | Open Subtitles | أعلم أنّني أنا من طلب هذا وأعلم أنّك تحاول المساعدة فقط، |
| Ve bunu şu an söylüyor olmamdan muhtemelen nefret edeceğini de biliyorum çünkü yüzünden bu anlaşılıyor. | Open Subtitles | وأعلم أنّك على الأرجح تكرهين قولي لهذا الآن لأنها الرسالة التي يبعثها وجهك إلي، |
| Sen kardeşini seviyorsun. Ve biliyorum ki onun için ölmeyi bile göze alırsın. | Open Subtitles | إنّك تحبّ أخاك، وأعلم أنّك تفضّل الموت عن التخلّي عنه. |
| Seninle öyle olmayı özledim ve biliyorum ki sen de bunu özledin. | Open Subtitles | واشتاق للعلاقة الحميمة معك، وأعلم أنّك تشتاق إليها أيضاً. |
| Onu daha yeni kaybettim ve aynı şeyin senin için de geçerli olduğunu biliyorum, ki bu yüzden seni dışarıda bırakmamalıydım. | Open Subtitles | فقط... افتقده، وأعلم أنّك تفتقدينه أيضًا، ولهذا لم يكن علي إبعادك. |
| Onu daha yeni kaybettim ve aynı şeyin senin için de geçerli olduğunu biliyorum, ki bu yüzden seni dışarıda bırakmamalıydım. | Open Subtitles | فقط... افتقده، وأعلم أنّك تفتقدينه أيضًا، ولهذا لم يكن علي إبعادك. |
| Ve biliyorum ki sen de onları seviyorsun. | Open Subtitles | وأعلم أنّك تحبّهم |