Bu tanklar sayıca azdı. Farklı kalibrelere ve farklı mühimmata sahiptiler. | Open Subtitles | بالأضافه إلى الكثير من المدافع متنوعة الأعيره، وأنواع متفاوته من الذخيره |
Evet, bu kadar çok mağdur ve farklı hesap tipleriyle, aylar bile alabilir. | Open Subtitles | أجل، مع هذا العدد من الضحايا وأنواع الحسابات المختلفة، قد يستغرق عدّة أشهر |
Çıngıraklı yılanlar ve diğer engerekler, kandaki zehirli bileşenleri bağlayan ve etkisiz hale getiren özel proteinler üretir. | TED | تُصنّع الأفاعي الجرسية وأنواع أخرى من الأفاعي السامة بروتينات خاصة ترتبط مع المكونات السمية في الدم وتبطل مفعولها. |
Sorun şu ki bahsettikleri teknoloji ve gelecekler birbirinden çok farklı. | TED | المشكلة هي أنهما يتطلعان إلى أنواع مختلفة من التقنية وأنواع مختلفة من المستقبل. |
Stresin bir sürü farklı derecesi ve tipi, hafızanın farklı çeşitleri var. Biz kısa süreli stresin durum hafızanızı nasıl etkilediği üzerine odaklanacağız. | TED | هناك أنواع ودرجات توتر متعددة. وأنواع مختلفة من الذاكرة، لكننا سنركز على التوتر قصير الأمد وتأثيره على تذكر الحقائق. |
Mars'a ayak basabilirsiniz, ve zırhlı kaleler inşa edebilirsiniz, ya da canlıları ve türlerini öğrenmek ve saygı duymak için arayabilirsiniz. | TED | يمكنك أن تهبط على سطح المريخ وتبني القلاع المسلحة، أو يمكنك البحث عن أشكال وأنواع من الحياة للتعلم منها وتعظيمها. |
Yaşları ve hatta farklı kurbanların türlerini bile çeşitlendirdik. | TED | ونقوم بتغيير الأعمار وأنواع الضحايا المختلفة. |
ve aslında bu insanlar evlilik, eşlilik, arkadaşlık ve çeşitli bağlarla diğer türlü ilişkilerin bir parçasıydılar. | TED | ثم، في الواقع هؤلاء الناس كانوا جزءاً أصيلاً في أنواع أخرى من العلاقات، الزواج والنسب والصداقة وأنواع أخرى من الروابط. |
Kendi ışığını üreten, ateş böceklerini ve deniz canlılarını görmüşsünüzdür. | Open Subtitles | هل رأيتِ سيدتي، اليراعات وسراج الليل وأنواع من الكائنات البحرية التي تولد ضوئها الخاص؟ |
Aslında yasak enzim analizi ve DNA'yla ilgili bir sesli kitap. | Open Subtitles | في الواقع إنه كتاب صوتي عن القيود حول تحليل الإنزيمات وأنواع الحمض النووي |
Sular hala isiniyor ve mantid karidesleri yüzeye yakin yerde toplaniyorlar. | Open Subtitles | مازالت المياه دافئة، وأنواع القريدس الصغيرة ما زالت تتجمع بالقرب من السطح. |
Babam, flora ve ağaç türleri rehberiyle cesurca mücadele ederdi. | Open Subtitles | والدي كان يصارع بشجاعة من أجل دليل الحياة النباتية وأنواع الشجر |
ve astım gibi birçok hastalık ve belirli kanser türleri, bizim kirli zehirli atıklarımızın boşaltıldığı yerlerde artış gösteriyor. | TED | والعديد من هذه الأمراض، مثل الربو وأنواع محددة من السرطانات، في إرتفاع حول المناطق التي يتم فيها التخلص من نفاياتنا السامة القذرة. |
Bu da bana çok temel bir gerçeği gösterdi ki müzik ve yaratıcılığın diğer formları sadece kelimelerle gidilmesi mümkün olmayan pek çok yere gidebilir. | TED | وهذا ما وضح لي حقيقة جوهرية بأن تأليف الموسيقى وأنواع أخرى مختلفة من الأبداع يمكنها في كثير من الأحيان أن تصل وبسهولة الى حيث لا يمكن للكلمات المجردة أن تصل |
ve sivil toplum örgütleriyle kullanıcı arayüzü, kullanımın uygun olduğu ameliyat türleri ve makinenin kendisini geliştirebileceğimiz yollar üzerinde bilgi toplamak için ortaklıklar kurduk. Ortaklıklarımızdan birisi de | TED | مع جامعات ومنظمات غير ربحية لجمع بيانات عن واجهة المستخدم، وأنواع العمليات الملائمة لها والطرق التي يمكن بها تطوير الجهاز نفسه إحدى تلك الشراكات |
Çoktan seçmeli ve videoda gördüğünüz kısa cevaplı sorulara ek olarak, matematik, matematiksel ifade ve matematiksel türevleri de notlandırabiliyoruz. | TED | بالإضافة للاختيارات المتعددة وأنواع الأسئلة القصيرة التي رأيتموها في الفيديو، يمكننا تقييم الرياضيات، التعابير الرياضية وكذلك الإشتقاقات الرياضية. |
İnsanların bilmesine razı olduğumuz, söylediğimiz, düşündüğümüz, yaptığımız türlü şeye dair yargıda bulunuyoruz ve söylediğimiz, düşündüğümüz, yaptığımız türlü şeyi kimse bilmesin istiyoruz. | TED | في كل يوم نقوم بإصدار أحكام عن أنواع الأشياء التي نقولها ونفكر بها ونفعلها التي نكون مستعدين لإخبار الآخرين عنها، وأنواع الأشياء التي نقولها ونفكر بها ونفعلها التي لا نريد لأحد آخر أن يعرف عنها. |
ve bebekler, ördekler ve toplarla ilgili yapması gereken bu tür genellemeleri neredeyse her şey için yapmak zorundadır: ayakkabılar, gemiler, mühür mumları, lahanalar, krallar... | TED | وأنواع التعميم التي على الرضع القيام بها فيما يتعلق بالبط والكرات يطبقونها تقريبًا في كل شيء: الأحذية والسفن وشمع الختم والملفوف والملوك. |
Zihinsel testler ve görüntüleme gibi, her türlü karmaşık testi yapabiliyoruz. | TED | يمكن أن نجري اختبارات عن القدرات المعرفية والتصوير الطبي-- وأنواع مختلفة من الاختبارات المتطورة. |
Şarap, bira, bazı peynir çeşitleri... | Open Subtitles | النبيذ والجعّة وأنواع مُعيّنة من الجُبن. |