Ondan sonrasını pek hatırlamıyorum zaten, tek hatırladığım ayakta kalmaya çalıştığım. | Open Subtitles | لا أذكر الكثير بعد ذلك، إلا محاولتي للبقاء على واقفًا على قدمي. |
Olur da ben dayanabilirsem bitiş gongunun çaldığını duyabilir ve hâlâ ayakta durabilirsem... | Open Subtitles | و إذا ما تمكنتُ من تحقيق شيءٍ ما، سيكون فقط سماع دقِّ ذلك الجرس، كما تعلم، بينما لا أزال واقفًا. |
Silah sesini duyduğumuzda, elinde bir bıçakla bizim odada başımda duruyordu. | Open Subtitles | لدى دويّ الطلق الناريّ كان واقفًا لديّ في غرفتنا حاملًا سكينًا. |
Pekâlâ, her neyse, koltuk düz bir şekilde bahçesinin önünde dimdik duruyordu. | Open Subtitles | عمومًا، الكرسي كان واقفًا واقفًا تمامًا في ساحتهم الأماميّة |
Ama bu kişi yine de iş istiyorum diye benim tabelamın altında duruyor. | TED | ولكنه مازال واقفًا تحت لافتتي، حاملًا لافتة مكتوب عليها أنه يريد عملًا. |
O serseri ne zaman çıksa babam ayağa kalkardı. | Open Subtitles | في كل مرة يتصارع بها هذا الرجل يكون أبي هناك واقفًا على رجليه |
Nöbetçi doktor odasında uyuyordu ama ayaktaydı. | Open Subtitles | وجدته في غرفة الاستدعاء ، نائم تمامًا واقفًا هناك |
Evet, çünkü şapkasını takmamıştı ve ayakta dikilerek konuşmuştu. | Open Subtitles | هتفوا للملك لأنه تحدث واقفًا بدون قبعته |
Nefes almanızı sağlayan sizi ayakta tutan... | Open Subtitles | هناك الذي يبقيه يتنفس... والذي يبقيه واقفًا... |
Tabii gergedanlar ayakta uyurlar. | Open Subtitles | بالطبع، لأن وحيد القرن ينام واقفًا. |
Otur adamım! Yoksa ayakta mı yiyeceksin? | Open Subtitles | أجلس يا رجل، أم أنك ستأكل واقفًا |
Bense sokakta ayakta dikiliyordum. | Open Subtitles | كنت واقفًا هناك بالشارع |
Hayır, ayakta duruyordum. | Open Subtitles | لا، كنت واقفًا. |
Lobide kapıyı benim için açmasını beklerken, o da orada durmuş, kahrolası hava hakkında konuşup duruyordu. | Open Subtitles | كنت بالرواق ، منتظرة أن يفتح الباب لي هو ظلّ واقفًا هناك ، يتحدث حول الطقس |
Evet, bunu yapamazsın adamım. Orada öylece duruyordu. | Open Subtitles | أجل، لا يمكنك فعل ذلك يا رجل لقد كان واقفًا هناك وحسب |
Bay Spector polis aracında tutulacağına neden dışarda duruyordu? | Open Subtitles | لم كان السيد "سبيكتور" واقفًا في مكان مفتوح وليس بداخل سيارة الشرطة؟ |
Aslında bugün burada sizin önünüzde duruyor olmamam gerekirdi. | TED | في الواقع، لا يجب أن أكون واقفًا أمامكم اليوم |
Ben zaten seçimimi yaptım, ama bu bok çuvalıyla yüzleşmek istiyorum, gözlerine bakıp, hala duruyor muyum görmem lazım. | Open Subtitles | سبق واتّخذت قراري، لكنّي أريد مواجهة ذلك الحثالة، وأن أنظر في عينيه، يجب أن يعرف أنّي مازلت واقفًا. |
Pekâlâ, evi ayağa kaldıralım hadi. | Open Subtitles | حسنًا، هذا يجعل حشد المنزل واقفًا! |
Televizyonda ayaktaydı! | Open Subtitles | أنه كان واقفًا عندما ظهر في التلفاز. ـ ولم يكن حتى على الكرسي المتحرك! |
Orada duruyordum, yalnızca 14 yaşındaydım ve aynı durumda bir insanın olduğunu hayal ettim, çünkü bu kuş kendine yardım edemezdi. | TED | كنت واقفًا هناك، مجرد صبي ذي أربعة عشر ربيعًا، وعندها تخيلت إنسانًا في موقف مماثل، لأن هذا الطير كان بلا حول ولا قوة. |
Uzak kıyılara yelken açıyorum pruvada yükseklerde dikiliyorum. | Open Subtitles | قارب له مجاديف جيدة * وأبحر إلى شواطئ بعيدة واقفًا بمقدمة القارب * أبدو كرجل نبيل |