Sense ailene Peder Hubley'ye ve Tanrı'ya verdiğin sözü bozmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | أنت تريد ان تنكث وعدك للعائلة والأب هبلي والله ليست مشكلة |
Yine de güvenlik kamerası görüntülerine bakmamız gerekecek, Peder. | Open Subtitles | جيد، ونحن في طريقنا ما زال بحاجة الى ان نرى أشرطة فيديو المراقبة الخاصة بك، والأب. |
Ben bunun bir ürünüyüm. vizyon sahibi bir anne ve baba. | TED | أنا نتاج هذان الأم والأب ذوي الرؤية وحكمة. |
Bir Nietzschean erkeğinin sahip olacağı en onurlandırıcı ünvan, koca ve baba olmaktır. | Open Subtitles | فإنه يمنح الألقاب الأكثر تكريم ذكر النيتشوية يمكن أن تعقد, الزوج والأب. |
Annesi açlık grevinde ve babası da, ordu, hücreyi ele geçirirken ölmüş. | Open Subtitles | الأم ماتت أثناء إضرابها عن الطعام والأب لمّا قام الجيش باسترجاع المكان. |
Eğer beni isterseniz, yanınızda durmayı isterim, Peder. | Open Subtitles | إذا سيكون لديك لي، وأود أن نقف معكم، والأب. |
Peder'le eski dost gibisiniz. | Open Subtitles | هيى، روكى، يبدو مثلك والأب زملاء كبار |
Shakes iki hafta önce Peder Bobby'yi ziyaret etti. | Open Subtitles | اجتمعت مع شاكيس والأب بوبى قبل اسبوعين |
Yarın sabah... bir odaya gireceğim, Peder. | Open Subtitles | صباح الغد ، والأب... وانا ذاهب الى منزل... |
Aklında tut ve Peder Gregory'i gördüğünde bana söyle. | Open Subtitles | لم لا تحتفظي بهذه الفكرة حتى تخبريني والأب "جريجوري" عنها حين تريننا. |
Tanrı sizi korusun, Peder McNulty. | Open Subtitles | بارك الله فيكم، والأب ماكنولتي. |
Kararının koca ve baba statüne mâl olduğu için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف تكلف قرارك أنت حالة الزوج والأب. |
Siz, her zaman sahip olmak istediğim anne ve baba gibisiniz. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق كالأم والأب اللذان لطالما رغبت بهما |
Çalılar sallanıyordu ve baba Kurt ve pençeleri hazır bekliyordu. | Open Subtitles | الشجيراتإهتزتقليلًافيالأدغال والأب الذئب أخفَضَ وركهُ تحتهُ ، مستعدًا لوثبته |
İyi bir koca ve baba olmayı başaramadım nasılsa. | Open Subtitles | ومن بعد أحاول أن أكون الزوج والأب الأفضل |
babası, bu boğalardan yola çıkarak oğluna buradaki uygarlık ve eserleriyle ilgili hikayeler anlatırdı. | TED | والأب كان يستعمل تلك الثيران ليخبر الطفل قصصا حول تلك الحضارة وأعمالها. |
Annesi öldü ve babası yakında yeniden evlenecek. Bu kadar çok şeyle ne yapayım ben? | Open Subtitles | الأم ماتت والأب تزوج بإمرأة ثانية ماذا علي أن أفعل بكل هذا؟ |
Noel'de annemle babam arasında mekik dokurum. | Open Subtitles | عيد الميلاد مثل التسابق ذهابا وايابا بين الأم والأب |
Dede, baba ve sen. Berbaer Key West'e gideceğiz. | Open Subtitles | .الجد والأب وأنت سنذهب جميعاً إلى كي ويست |
Bu, Paskalyada bir kocanın ya da babanın yerini tutmaz. | Open Subtitles | هذا لا يحل مشكلة افتقاد الزوج والأب فى عيد الفصح |
Siz topu gemimizden uzaklaştırın ve bende bu potensiyel koca ve babayı geri vereyim. | Open Subtitles | تشغيل مدفع الخاص بك بعيدا عن سفينتنا, وسوف أعود هذا الزوج والأب المحتمل. |
NasıI olur, babacığın, sizin isteğiniz Beni bu heriflerin oyuncağı yapmak mı? | Open Subtitles | أدعو الله لك ، والأب ، هو أنه سيكون لديك لجعل عاهرة لي من بين هؤلاء الاصحاب؟ |