İyi haber, bunun yalın olması ve Kötü haber ise zor olması. | TED | والخبر السار هو أن هذا سهل، والخبر السيء هو أن هذا صعب. |
Kötü haber kızını programa girmekle ilgilenmiyor | Open Subtitles | والخبر السيء هو, ان ابنتك ليس لديها الأهتمام ابداً لتسجل في هذا البرنامج. |
İyi haber, bebek erkek. Kötü haber ise, ölmüş olması. | Open Subtitles | -الخبر الجيد، أن الجنين ذكر ، والخبر السيء أنه مات. |
Kötü haberse, bu durum... | Open Subtitles | والخبر السيء هي ان هذا نوع من... |
Kötü haberse partide ben de vardım. | Open Subtitles | والخبر السيء أني ذهبت معها |
Kötü haber, onları buralardan çekip gittiğim zaman giymeye başlayacağım. | Open Subtitles | والخبر السيء انني سوف ارتديها عندما انسحب من حياتكم |
Kötü haber şu ki kızınız programa tamamen ilgisiz duruyor. | Open Subtitles | والخبر السيء ان ابنتك تبدو غير مهتمة تماما بالبرنامج |
Kötü haber ise, muhtemelen ateşde yanacaksın, ama bir kaç önlem alırsan, belki kurtulabilirsin. | Open Subtitles | والخبر السيء هو أنك ربما ستحترق |
Kötü haber, Ayesha duygusuzca benim Gold Coast'a gitmemi istemedi. | Open Subtitles | والخبر السيء, (عائشة) رفضت رفضاً تماماً ذهابي إلى الساحل الذهبي |
Kötü haber ise: Hiçbir şey yapmıyor! | Open Subtitles | والخبر السيء أنها لا تفعل اي شيء |
İyi haber, olay mahallini bulduk, Kötü haber ise, bu 3 kilometrekarelik vahşi alan kara yolu ile ulaşımı olmayan bir yer içerisinde. | Open Subtitles | حسناً، الخبر السار أنّ لدينا مسرح الجريمة. والخبر السيء أنّه في مجال ميلين مُربّعين من البريّة النائية مع عدم وجود وُصول عن طريق برّي. |
Kötü haber ise, o kızı bir başka iş ilişkimde kullanmak zorunda olmam. | Open Subtitles | والخبر السيء أني سأحتاجها... لصفقة تجارية أخرى. |
Kötü haber; onu görmek için Almanya'ya gidiyorum. | Open Subtitles | والخبر السيء أني يجب أن أذهب إلى (ألمانيا) لرؤيته. |
Kötü haber! Toplantı 10'nunda. - Gulati. | Open Subtitles | والخبر السيء أن الإجتماع سيكون في اليوم العاشر - (جولاتي) - |
Ama, Kötü haber bir kız. | Open Subtitles | والخبر السيء... أنها فتاة. |
Ve Kötü haber? | Open Subtitles | والخبر السيء ؟ |