Seni evlat edinen Ailen çok sevinmiştir. | Open Subtitles | بالتأكيد أنّ والداكِ بالتبَـنّي سُعداء بالطبع |
Ailen burada olduğu için ne kadar utandığından bahsediyorsun. | Open Subtitles | انتظرا, دعاني أحزر.. كم أنتِ محرجة ان والداكِ هنا؟ |
Ailen not çizelgeni aldı demek? Hayır. | Open Subtitles | والداكِ تلقّيا بطاقة تقريركِ, أليس كذلك؟ |
Ve adımı hiçbir şey için kullanmadım ama Ailenin de gelmesine izin vermelerini sağladım. | Open Subtitles | ولم استخدم شهرتى بعد ولكن سأقنعهم بأن نأخذ والداكِ معنا |
Annen bana senin öz Ailen hakkında sorular sorduğunu söyledi. | Open Subtitles | والدتك أخبرتني أنكِ كنت تسألين عن والداكِ بالولادة |
Ailen hava kuvvetlerindeydi, büyükbaban Bletchley Park' ta çalıştı. | Open Subtitles | عمل والداكِ في القوات الجوية الملكية وعمل جدكِ ضد المخابرات النازية |
Ailen yaşıyor,değil mi? | Open Subtitles | والداكِ لم يموتا فعلاً أليس كذلك؟ ليس لديكِ والدان بالتبني |
Ailen hala buradayken söylemek istediğin başka bir şey yok mu? | Open Subtitles | أليس لديكِ شيئ تودّين قوله بينما والداكِ لايزالان هنا؟ |
Bunlar Ailen öldüğü zaman başladı değil mi? | Open Subtitles | هذا كله بدأ عندما توفّي والداكِ, اليس كذلك؟ |
Ailen sonsuza dek seninle olmaz. Güm! Ona bir ziyaret borçluyum. | Open Subtitles | والداكِ لن يكونا حولكِ للأبد أنا فعلاً أدين لأبي بزيارة |
Doğru olanı yapıyorsun. Ailen seni gördüğüne çok sevinecek. | Open Subtitles | إنّكِ تفعلين عين الصواب، سيكون والداكِ مسرورَين برؤيتكِ |
Çünkü, biliyorsun-- seni seven bir Ailen var, o sevgiyi burada pek bulamazsın. | Open Subtitles | لأن كما تعلمين والداكِ يحبونك لذا لا داعى أن تحظى بالحب هنا |
Ailen seni lanetten kurtarmak istiyordu. | Open Subtitles | كان والداكِ يحاولان أن يحمياكِ من اللعنة. |
Yoksa Ailen geldiğinde çatıdan atlamak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | أو سأقفز من ذلك السطح عندما يعود والداكِ |
Biyolojik Ailenin kim oldugunu bilmiyoruz ama, biz senin gerçek aileniz. | Open Subtitles | , نحن لا نعرف والداكِ بالولادة لكننا عائلتكِ الحقيقة |
Senin 10 yaşındayken neler hissettiğini ve Ailenin seni terk ettiğini bilmeliydim. | Open Subtitles | لأنني عرفتُ كيف شعرتِ وأنتِ في العاشرة من عمرك عندما جعلكِ والداكِ ترحلين |
Ailenin evindeki hamaktaki. Ahırdaki. | Open Subtitles | تلك التي كانت في الأرجوحة ببيت والداكِ وتلك التي كانت في الإسطبلات |
Anne baban çok şanslı. Keşke senin gibi bir çocuğum olsaydı. | Open Subtitles | والداكِ محظوظان أتمنى لو كان لي بنت مثلكِ |
Sana annenle babanın ayrıldığını nasıl bildiğim konusundaki gerçeği söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أردت أن أخبركِ بالحقيقة.. عن كيفية معرفتي بأن والداكِ على وشك الطلاق.. |
Evlatlık aileni seversen, biyolojik ailene ihanet etmiş olacağını düşünüyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تخافين إن أحببتي والداكِ بالتبني ستكونين خائنةً لوالديك الحقيقيين |
Yani, Annenler dışarı çıkmana müsaade etmiyor mu? | Open Subtitles | إذن، ألا يسمح لكِ والداكِ بالخروج؟ |
Bir kaç hafta daha bekleyip seni Hasat Festivaline götürmek için ailenden izin almam gerekirdi. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أنتظر أسبوعين وأسأل والداكِ إن كان بوسعي أخذكِ لمهرجان الحصاد |
Sizinkiler suçlamada bulunmadılar ama yapabilirlerdi. | Open Subtitles | والداكِ لم يوجهوا الإتهامات , ولم يتوجب عليهم |
Her yerde, herkes öldü. Senin anne-baban, benim anne-babam. | Open Subtitles | كل إنسان ، في كل مكان ، هو ميت والداكِ ، ووالداي |
- Babaların seni çok seviyor! | Open Subtitles | والداكِ يحبانك |
ebeveynlerin hakkında söylediğim şeylere kardeşinin profilini hazırlarken inanıyordum. | Open Subtitles | تلك الأشياء التي قلتها عن والداكِ آمنت بها عندما وضعتها في ملف شقيقك. |