Ailemi beni hazırlamadıkları için, bu hastaneyi tüm zamanımı aldığı için suçluyorum. | Open Subtitles | ألوم والداي على عدم تهيئتي للعالم، ألوم هذه المستشفى لأخذها كل وقتي. |
Annemler öldü, ben de en sevdiğim beyaz kuzenlerime yerleşmeye geldim. | Open Subtitles | توفّي والداي لذا سأنتقل إلى بيت أقاربي المفضّلين في حيّ البيض |
Annemle babam da gidebileceği bir yere ihtiyacı olduğuna karar vermişler böylece bir yaşlılar evi kurduk. | TED | ووجد والداي أنه بحاجة إلى مكان ليذهب إليه، لذلك أنشأنا دارًا للمسنين. |
Hiç kimseye bir şey söyleme özellikle de benim sözde aileme. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء لأي أحد خاصةً لمن يدّعون بأنهم والداي |
Bizimkiler buradan sadece 40 dakika uzakta oturuyorlar ve eve hiç gitmiyorum. | Open Subtitles | والداي يبعدان عني 40 دقيقة فقط و لكنني لم أذهب للمنزل قط |
Eğer daha iyi hissetmeni sağlayacaksa, ben de ailemle aynı şeyleri yaşıyorum. | Open Subtitles | اذا كان هذا سيعوضك قليلا , اعاني من نفس الحالات مع والداي |
Önce Ailemi öldüreceğini söyledi ve sonra hâlâ ödemezsem, beni öldürecekmiş. | Open Subtitles | أخبرني أنه سيقتل والداي أولاً وبعد ذلك إذا لم أدفع سيقتلني |
Önümüzdeki 10 dakikayı geçirmek için Ailemi konuşmaktan daha iyi yollar var. | Open Subtitles | ثمة طرق كثيرة أفضل لقضاء الـ10 دقائق القادمة من مناقشة أمر والداي |
İmparator dünyamıza girdi... Ailemi öldürdü ve tahta geçebilmek için... beni evlat edindi. | Open Subtitles | و دخل الإمبراطور إلى المملكة فقتل والداي و تبناني لكي يتمكن من الإستيلاء على العرش |
Annemler ortada olmadığı için bu geceyi iptal ettiğimizi düşünmüştüm... | Open Subtitles | اعتقدت أنك تعلم أننا سنلغي الليلة لأن والداي مفقودان، وأنا.. |
14 yaşındayken Annemler bana bir kimya seti almıştı. Ben de su yapmaya karar verdim. | TED | عندما كنت في الرابعة عشر من عمري، اشترى لي والداي عدة أدوات للكيميائيين وقررت بأن أصنع الماء |
Ama ilk defa Annemler yavru köpek almama izin vermediği için memnunum. | Open Subtitles | بالرغم من المرة الأولي أنا مسروره والداي لم يتركوني أن يكون عندي جرو |
Annemle babam Hong Kong'a giden vapura binmişlerdir. | Open Subtitles | محتمل أن والداي علي سفينة متجهة إلي هونج كونج الأن. |
Annemle babam da tartışıyor, avukat değiller. | Open Subtitles | والداي يتجادلان أيضاً هذا لا يجعلهما محامين |
10k'da olanlardan sonra, aileme anlattım, ve beraber okul idaresine gittik. | Open Subtitles | و بعد ما حدث أخبرت والداي و ذهبنا الي أدارة المدرسه |
Sanırım yarınki uçağı kaçırdığım sürece aileme biraz yatışmaları için zaman verebilir. | Open Subtitles | أظن حتى أفوت رحلتي غدا حسنا، ربما هذا سيعطي والداي الوقت ليهدآن |
Eve varınca, Bizimkiler, havlamasın diye köpeğe taktıkları elektrikli tasmayı çıkarıp bana taktılar. | Open Subtitles | عندما عدت للمنزل, والداي أخذوا طوق التحكم بالنباح من كلبنا و وضعوه علي. |
Bizimkiler Pazar günü dönüyorlar. | Open Subtitles | أَعني ، بجدية والداي سوف يعودان للبيت يوم الأحد |
ailemle orada yaşıyorduk, çok mutluyduk. | Open Subtitles | كنت أعيش هناك مع والداي وكنا في غاية السعادة |
Şey, oraya gidemezsem ben de ne yapacağımı bilmiyorum. Her gün ailemle tartışıyorum. | Open Subtitles | وأنا لم أقرر بعد إن كنتُ ذاهباً أم لا أنا أتشاجر مع والداي كل يوم |
Eşim Fernanda bu ifadeyi sevmiyor; fakat ailemden birçok kişi melanom kanserinden öldü. Ebeveynlerimde ve onların ebeveynlerinde vardı. | TED | زوجتي فيرناندا لاتحب هذه التسمية، و لكن الكثير من أفراد عائلتي توفوا بسرطان الجلد و كذلك والداي و جدودي |
Ama tam uykuya dalarken... annemlerin söyledigi bir sey beni düsünceye daldirdi. | Open Subtitles | لكن بينما أخذت أغرق في النوم دفعني شيء قاله والداي إلى التفكير |
Dokuzuncu yaş günümde ailem bana yiyecek bir şey bile verememişti. | TED | بعيد ميلادي التاسع، والداي لم يستطيعوا أن يقدمون إلي طعاماً لآكله |
lütfen biriniz ona annem ve babamın düğüne katılmayacağını açıklasın. | Open Subtitles | أرجوك أشرح له لماذا لن يحظروا والداي حفل زفافنا ؟ |
Keşke annem ve babam burada olup görseydi... çünkü bizi pek sık göremiyorlar ve böyle bir şey yaptığımızı... neler olduğunu göremiyorlar. | Open Subtitles | اتمنى حقا لو اِن والداي كانو هنا حتى يشاهدو هذا لانهم لايستطيعون مشاهدتنا نفعل شيء كهذا ومشاهده مايدور حوله كل شيء .. |
Aşk bittiğinde, Annem babam hatta değillerdi | Open Subtitles | اعتقد ان والداي لم يكونا بالخط عندما بدأ الحب ينهار |
Benimkiler bodrumda kilitli, bizi rahat bırakırlar. | Open Subtitles | والداي محبوسان بالسرداب سيدعوننا وشأننا كلياً |
Böylece Ian ve ben ailemin bizim için aldığı eve taşındık | Open Subtitles | اذن ، انتقلت انا و ايان للمنزل الذي اشتراه لنا والداي |
Sanki kimse beni göremeyecekmiş gibi ebeveynlerimin arkasına saklanıyordum. | TED | كنت أختبئ خلف والداي حتى لا يراني أي أحد. |