"والديها" - Traduction Arabe en Turc

    • ailesinin
        
    • ailesi
        
    • ailesini
        
    • ailesine
        
    • ailesiyle
        
    • ailesinden
        
    • ebeveynleri
        
    • Anne babası
        
    • babasının
        
    • ebeveynlerinin
        
    • Annesiyle babası
        
    • annesi
        
    • babasını
        
    • ve babası
        
    • Anne-babası
        
    Çocukları da alıp Pazar'a kadar ailesinin sahildeki evine gidecek. Open Subtitles إنّها ستأخذ الأطفال إلى بيت والديها الشاطئيّ حتى الأحد المقبل.
    Polis Maggie'yi ailesinin evini havaya uçurmaya çalışmaktan gözaltına almış. Open Subtitles ماغي، تم احتجازها من قِبل الشرطة لمحاولتها تفجير بيت والديها
    ailesi biriyle konuştuğunu duyduktan sonra çekip gitmiş. Hayalet,Daniel miymiş? Open Subtitles لقد هربت من والديها بعد أن سمعاها تتحدث لشخص ما
    ailesini yok sayıyor ve bir çeşit staj yüzünden tüm yarıyılı boşa harcıyor. Open Subtitles إنها لا تطيعني، أو تطيع والديها لقد جاءت منذ شهر لتخضع للتدريب هنا
    Babası yaşlandıkça Anna ve kocası, imparatorluk görevlerinde ailesine yardımcı oluyorlardı. TED بما أن والدها بدأ يكبر في السن، ساعدت آنا وزوجها والديها مع واجباتهم الإمبراطورية.
    Evden taşınmam istenmişti. Çünkü ev arkadaşlarımdan biri durumumu ailesiyle paylaşmıştı. TED وقد طلبوا منى المغادرة لأن إحدى صديقاتي اخبرت والديها عن حالتي.
    Bir kadının, Shiege'nin yaşına gelince, ailesinden ayrı, kendine göre bir yaşantısı oluyor. Open Subtitles المرأه لديها حياتها الخاصة مستقلة عن والديها عندما يصبح المرء بسن شيغي
    Ama Samantha şu an komada. ailesinin de mazereti var. Open Subtitles و لكن سامانثا في غيبوبة و والديها لديهم حجة غياب
    ailesinin katledildiği gece abisine sunduğu mazereti de geri çekiyor. Open Subtitles حتى سحب حجة الغياب التي أعطتها لأخيها ليلة مقتل والديها
    Onu ilk defa, ailesinin bizim şerefimize verdiği özel bir yemekte giymiştim. TED أرتديته للمرة الأولى في عشاء عقده والديها على شرفنا
    Sırf çoktan mezun olması gerektiğini ailesi fark edecek mi görmek için. Open Subtitles لرؤية إذا ماكان والديها سيهتمون بها من المفترض أنّها قد تخرجت بالفعل
    Masalların gerçek olduğu, saldırgan ve kötü güçlerden ailesi tarafından korunduğu bir yer. Open Subtitles من حكايات حقيقية، حيث كانت محمية من قبل والديها من القوى العنيفة والرهيبة.
    ailesi bunun hakkında düşündü, ve sonunda ona güvenerek, ona inanmaya karar verdiler TED والديها فكروا في ذلك، وأخيراً، لمصلحتهم, قرروا أن يصدقوها.
    ailesini ayarladığını, ve yemeğe davetli olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت أنها أعدت والديها و أنك مدعو للعشاء
    ailesini görmek onu üzdüğü için bir süre onları tekrar görmemesini öneriyoruz. Open Subtitles وبما أن وجود والديها يثيرها فنحن نقترح ألا تراهما لفترة
    Onun ailesini bulmanı istiyorum. Genç acemi Rahibe Yvonne. Open Subtitles أريدك أن تجد والديها الراهبه الصغيره هى الأخت أيفون
    Noriko önceki gece gizlice eve girerek uyuyan ailesine elveda dedi. Open Subtitles رجعت نوريكو لبيتها أمس لتدعو لوداع والديها النائمين
    ailesine veda telefonu açmaya zorlanmadan önce işkenceye uğramış, taciz edilmiş ve elektrik verilmiş. Open Subtitles من الواضح أنا عذبت تم الاعتداء عليها جنسيا ،وكهربت قبل أن يتم إجبارها على القيام برسالة هاتفية لوداع والديها
    Hatırladığım kadarıyla o kız ailesiyle birlikte bir kaç yıl önce Almanya'ya taşındılar. Open Subtitles فتاة، كما أعرف أنا غادرت إلى ألمانيا مع والديها منذ أكثر من سنة
    Buradaki kayıtlara göre 12 yaşındayken ailesinden kaçırılmış. Open Subtitles قيل انها خُطفت من والديها عندما كانت فى الثانية عشر
    ve erkek kardeşi de 8 yaşındaymış, ebeveynleri ise kayıpmış. TED وكان أخوها ابن 8 أعوام وكانت قد فقدت والديها ..
    Çünkü birçok Amerikalı ve genel olarak pek çok insan gibi Anne babası bir araya gelmediği için var olamayabilirdi. TED لأنه مثل الكثير من الأمريكيين والكثير من البشر عمومًا، ربما لم تكن لتوجد لولا التقاء والديها
    Fakat babasının bu kararı aklını altüst etmiş. Open Subtitles لكن عقلها لم يكن مستريحاً بسبب قرار والديها
    ebeveynlerinin ona emo dediğinden bahsetti ve 2 hafta boyunca kampa gitmesi gerektiğinden. Open Subtitles قالت بأنّ والديها دعوها بالإيمو . وأنّها اضطرت لتذهب إلى المخيم لمدة أسبوعين
    Annesiyle babası ayrılmış. O yüzden bütün vaktini bizim evde geçiriyormuş. Open Subtitles والديها أنفصلا لهذا تقضي معظم الوقت في منزلنا
    7 yaşına geldiğinde annesi ve babası nükleer atıklardan kanser olup ölmüşler. Open Subtitles و فى عمر السابعةُ , فقدت كلا والديها بسبب سرطان الغدد اليمفاوية
    Anne babasını ziyaret ediyoruz, ikisi de beyaz, nişanlım da beyaz oluyor. TED نزور والديها الإثنين من ذوي البشرة البيضاء وهذا الذي يجعلها بيضاء
    Ve bunlarda karımın Anne-babası Saunder'lar, Cleveland/Ohio'dan. Open Subtitles و هؤلاء والديها من كليفلاند بأوهايو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus