"والد الضحية" - Traduction Arabe en Turc

    • kurbanın babası
        
    • kurbanın babasıyla
        
    kurbanın babası içeri güvenlikten gizli bıçak sokmuş ve zanlıyı bıçaklamış. Open Subtitles والد الضحية مرر سكين خفية خلال الحراسة وقام بطعن المدعى عليه
    kurbanın babası otelin çatısındaki yangın çıkışına tırmandı. Open Subtitles تسلّق والد الضحية سلالم الحريق صعوداً الى سطح النزل
    İlk kurbanın babası Michael Browder, oğlunun cesedini almaya yeni geldi. Open Subtitles والد الضحية الاولى قد وصل لتوه ليسترد جثة ابنه
    Pekâlâ, ikinci kurbanın babasıyla konuştum. Open Subtitles اذن تحدثت مع والد الضحية الثاني
    Duydum ki kurbanın babasıyla bir şeyler yaşamışsın. Open Subtitles سمعت أنك واجهت مشكلة مع والد الضحية
    kurbanın babası hükümetle yakın ilişkiler içerisinde. Open Subtitles والد الضحية له علاقات واسعة مع الحكومة الفرنسية
    kurbanın babası insan kaçakçılığı için para aldığını doğruladı. Open Subtitles والد الضحية تعرف عليه وقال بأنه يقبل المال مقابل المتاجرة بالبشر
    Bill, bu James Collier, kurbanın babası bu da güvenliğin başı, Sara Nelson. Open Subtitles بيل" هذا هو "جيمس كولاير" والد الضحية" "ورئيس الأمن خاصته "سارا نيلسون
    Batı bölgesinden Dedektif Copeland'in dediğine göre söz konusu kurbanın babası Jim Martino geçen ay tecavüz suçlamasıyla gelmiş. Open Subtitles بالرجوع إلى المحقق (كوبلاند)، غرب لوس أنجلوس والد الضحية المزعوم (جيم مارتينو) أتى في الشهر الماضي بسبب تهم الاغتصاب
    kurbanın babası. Ne olmuş ona? Open Subtitles والد الضحية ماذا عنه؟
    Kocasının da kaçırma işinde olduğu zorla alıkoyulan bu kadının, çok yüksek miktardaki fidyesi bir gün önce ödenmişti, that had amounted to a large sum of money. Fidyenin parası kurbanın babası, Suriye-Lübnan kökenli mağaza sahibi Jaliv Adda'ya ait. Open Subtitles من قبل زوجها ، الفدية التي دُفعت كانت كبيرة جداً حسب قول والد الضحية (جاليف أدى)
    İlk kurbanın babası. Open Subtitles ذلك هو والد الضحية الأولى
    kurbanın babası bu. Open Subtitles والد الضحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus