"والسكان" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Haftalarca, tüm gönüllüler ve yerliler benzer şeyler buluyorlardı. TED لأسابيع، جميع المتطوعين والسكان المحليين على حد سواء كانوا يعثرون على أشياء مماثلة.
    Bilinen en eski yazılardan bazıları, Mezopotamya üzerindeki peynir kotalarının idari kayıtlarını ve farklı ayinler ve topluluklar için çeşitli peynirlerin listelenmesini içermektedir. TED إن بعض أقدم المخطوطات المشهورة تحوي سجلات إدارية لحصص الجبن، تتضمّن مجموعة متنوعة من الجبن لمختلف الطقوس والسكان في سائر أنحاء بلاد الرافدين.
    Balıkçı kedileri için, yerel insanlar ve küresel toplum için bir kazan-kazan-kazan stratejisi. TED إنها حالة منفعة متبادلة، بالنسبة لقطط الصيد والسكان المحليين والمجتمع العالمي.
    İkisi de, sanayiyi ve semt sakinlerini birbirine oldukça yakın tutan nehir kıyısı toplulukları. TED كلا المجتمعين على ضفاف النهر ويضمان كلاً من الصناعات والسكان على مقربة من بعضهم البعض
    Sonra da turistlerin ve buralıların giyebileceği bu sinek kovucu terlikleri yaptık. TED وقد صنعنا الآن هذه الصنادل الطاردة للبعوض التي يمكن للسياح والسكان المحليين ارتدائها عند قدومهم.
    ...dört yanından gelen haberciler Snowflake'e akın etti ve bölge sakinleri bundan hoşnut değil. Open Subtitles من حول العالم الذي ينحذر على سنوفليك النائمة, والسكان المحليين غير الراضيين,
    Oraya insan yollamak sadece bir zaman meselesi. Süreç işlemleri ve yerleşimle, kolonilerin ana gemisiyiz. Open Subtitles تجهيز الكواكب والسكان عليها نحن سفينة غازية
    ve Japonlar yeni bir mutant devrini karşıladılar. Open Subtitles أنا والسكان اليابانية قرن جديد من المسوخ.
    Londra ve Paris arasındaki doğum, evlilik, ölüm ve nüfus yoğunluğu verilerini karşılaştırdı. Open Subtitles قام بمقارنة كثافات الولادة والزواج والموت والسكان في لندن وباريس
    Ayrıca Amerikalı ve yerli halka ikincil branş seçme hakkı vermemiz ilginizi çekebilir. Open Subtitles قد يكون هذا مثير للإهتمام بالنسبة لكِ نحن نقدم أيضا تخصص ثانوي عن المواطنين والسكان الأصليين لأمريكا
    Bunlar gerçekten, İsrailli ve Filistinli sakinlerin arasındaki duygu yüklü sahneler. Open Subtitles شىء مدهش حقاً مشاهد مشحونة بالعواطف بين الإسرائيليين والسكان الفلسطينيين
    Sessiz olduğumuz sürece, polisler ve halk bize müsamaha gösteriyor, ama... Open Subtitles طالما نحن هادئون، الشرطة والسكان العاديون يتسامحون معنا، لكن
    Yerli halk huzursuz, öfkeli ve işin aslı korkuyor. Open Subtitles والسكان الأصليون متململون وساخطون وخائفون ببساطة
    Ben de çağrıya yanıt veren birbirinden farklı tasarımcılardan biriyim ve son dört yılda yerel örgütler ve ilgili şirketle olduğu gibi, bu anneler ve diğer sakinler ile de işbirliği yapıyoruz. TED كنت واحدةً من فريق المصممين المتنوعين الذين استجابوا لتلك الدعوة، وللسنوات الأربعة الأخيرة، كنا نتعاون مع هؤلاء الأمهات والسكان الآخرين، كالمنظمات وشركات المرافق.
    ve bunu yaptığımız zaman, gerçekten birkaç aşırı yoğun olan belki biraz fazla rahat olan dar bölgeli alanlara sahip olabiliyoruz ve aynı sonuçlara ulaşabiliyoruz. TED وقد وجدنا عندما نقوم بهذا .. يمكننا ان نركز بشدة في مناطق مركزية في المدينة بحيث تغطي مساحة عريضة من حولها وهذا أكثر سلاسلة و خيار مريح اكثر للبناء والسكان ويحقق نفس النتائج المرجوة
    Özellikle siyahi, Latin kökenli ve yerli yoksul insanları büyük oranda etkileyen hapis sistemine karşı mücadele verdim. TED لقد انظممت إلى نقابةٍ ضد نظام السجن، الذي يؤثر سلبا على الفقراء، خصوصاً ذو البشرة السوداء، والسكان الأصليين واللاتينيين، بمعدل ينذر بالخطر.
    Diyecekler ki, dünyada istikrarsızlığın hüküm sürdüğü bölgelerde, fakirliğin çok olduğu yerlerde, nüfusun arttığı ve sürdürülebilir kaynakların olmadığı bölgelerde, bu durum besin güvensizliğine neden olacak. TED سيقولون، في المناطق التي تعاني من عدم الاستقرار في جميع أنحاء العالم، حيث الفقر الشديد، والسكان يتزايدون وعدم توافر الموارد المستدامة كهذه، سوف يؤدي ذلك إلى انعدام الأمن الغذائي.
    bileşimi-- teknoloji ve onun dönüşümü iş, demografi ve nüfustaki dev patlama. TED جميع الأمور التي تحدثنا عنها - التقنية والتغيرات التي أحدثتها على العمل، والسكان والانفجار الهائل في التعداد.
    Ne zaman televizyonu izlesek bize Tarzan'ı, yerlileri ve ormanları gösteriyorlar bize Afrikalıların bizden daha zeki olduğunu hiç söylemediler. Open Subtitles في كل مرة نشاهد التلفزيون ليظهروا لنا طرزان والسكان الأصليين والغابات ، لم يقولوا لنا أن الأفارقة كانوا أكثر ذكاء مما نحن عليه.
    Çok pahalı ve doğal, sadece Hawai adasında Niihau'da bulunur, özel bir adadır. Open Subtitles مكلفة للغاية والسكان الأصليين فقط في جزيرة هاواي Nihau. وهي جزيرة خاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus