"والسير" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Rehineleri bırakır ve ön kapıdan çıkarsanız, bir çözüm yolu buluruz. Open Subtitles كنت اطلاق سراح الرهائن والسير على الخروج ، سنقوم تصويب ذلك.
    Böylece tepeden aşağı inip eve gidebilir odamıza çıkan merdivenleri tırmanabilir ve hediyesini ona verebilirim. Open Subtitles ومن ثم يمكنني النزول من على التل والسير للمنزل وصعود الدَرّج إلى غرفتنا ومن ثم يمكنني تقديم الهدية لها
    Unvanımı kazanıp sokakta yürümek, şarapçılarla sohbet etmek bağımlılarla yürümek istiyorum ve hayat kadınlarıyla konuşmak. Open Subtitles أريد أن أفوز لقبي والسير أزقة مع رؤساء الخمر ، المشي مع مدمني مخدر ، البغايا.
    Tarih ve biyografi okurum. Open Subtitles نعم، بشكل عام أنا أقرأ التاريخ والسير الذاتية.
    Lord Lister, Dr. Peter Mark Roget ve yazar Sir Conan Doyle varken ona kalmamış takdir almak. Open Subtitles ليس إن كان لدينا مثل وجاهة اللورد ليستر دكتور بيتر مارك روجيت والسير آرثر كونان دويل
    Tüm çalışanların isimlerini ve öz geçmişlerini istiyorum. Open Subtitles أعطني الأسماء والسير الذاتية لجميع الموظفين
    kolej ve uyurgezerlik hakkında şakalar yapmak? Open Subtitles تأليف النكات حول الجامعة والسير خلال النوم ؟
    Senin felç olmadığını ve çok mutlu olduğunu görmem bende de mutlu olma isteği yarattı. Open Subtitles وبعد ان رأيت انك لم تصبح معاقا اصبحت سعيده جدا لقد جعلنى ذلك سعيده بنعمة الوقوف والسير
    Bilgisayarında yüzlerce ön yazı ve özgeçmiş buldum. Open Subtitles لقد وجدتُ المئات من الرسائل والسير الذاتيّة على حاسوبه.
    Oğluma ve Sör John'a , taraf değiştirdiğimizi ve onların Tudor ve Buckingham'a karşı harekete geçmelerini bildirmeliyim . Open Subtitles يجب أن أكتب لأبني والسير جون وأخبرهم بأننا نغير الولاء وأن عليهما الآن محارية تيودر وباكنغهام
    Biraz sosis yemeliyim ve, ve şehirde yürümeliyim ve kaliteli likörlerden içmeliyiz. Open Subtitles عليّ أكل بعض النقانق، والسير في المدينة وشراب بعض الخمور
    Kızıllar ve uzun plaj yürüyüşleri beni tahrik eder. Open Subtitles باقي الملف يتضمن حُبي لذوات الشعر الأحمر والسير لفترات طويلة على الشواطيء
    ve ben anladım ki bu kitap ben ve babamın nesli gibi iki nesil arasındaki dargınlığı temsil edebilirdi. Fakat Karayipli yaşamında hatırat veya biyografi gibi gelenekler yoktur. TED وأدركت أنه قد يمثل الانفصال بين جيل وآخر مثل الانفصال بين جيلي وجيل أبي ولكن ليس هناك عادات متبعة للحياة الكاريبية بالنسبة للذكريات والسير الذاتية
    Bu kızlar sadece ev işlerinden, ev ve okul arasındaki uzun yürüyüşler sebebiyle aç ve yorgun değillerdi, aynı zamanda güvende de değillerdi. TED لم تكن الفتيات فقط متعبات وجائعات بسبب الأعمال المنزلية والسير طويلًا إلى المدرسة والعودة إلى المنزل، بل كنّ أيضًا غير آمنات.
    Her adayın resmini ve biyografisini yayınlayacağım, seninkini de Felice. Open Subtitles أخطط لجمع الصور والسير الذاتية لكل المرشحين ،بما فيهم أنت "فيليس"
    Sana bir taç takalım, geçide katıl ve el salla. Open Subtitles لملاتضعينتاجا! هل يمكنك التلويح بيدك والسير في الموكب ؟
    Ama amcam bazılarının yarıya kadar yüzüp, akıntıya döndüklerini ve denize kadar gittiklerini anlattı. Open Subtitles ...لكن اخبرنى عمى أن بإمكانهم السباحة لنصف الطريق ومواجهة التيار والسير به طوال الطريق
    Bazıları sözde günahlarımız için pişmanlıkla kendimizi tüketmemizi bekliyor Ouroboros bize döngüyü kırmamızı ve aydınlanma yolunda ilerlememiz gerektiğini hatırlatıyor. Open Subtitles البعض يزعم اننا نستهلك أنفسنا بالندم لذنوبنا المفترضة أوروبورَس" يذكّرنا" بتجاوز الدورة والسير على طريق التنوير
    ve yeni güne doğru yeni bir adım. Open Subtitles والسير للأمام نحو اليوم التالي.
    Lord Baelish emrindeki hürsüvari ve Hollard Hanesi'nden Sör Kırmızı Dontos. Open Subtitles (من فرسان اللورد (بيليش والسير (دونتوس الأحمر) من (عائلة آل (هولارد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus