"والصداقة" - Traduction Arabe en Turc

    • ve dostluk
        
    • ve arkadaşlık
        
    • ve dostunuz
        
    • ve arkadaşlığın
        
    Şu anda ihtiyacım olan destek ve dostluk bu. Open Subtitles هذا هو نوع الدعم والصداقة الذي أحتاجه الآن
    Sana yaşattığım onca şeyden sonra bana gösterdiğin hoşgörü, nezaket ve dostluk... Open Subtitles وبعد كل ماجعلتك تقاسيه التَّحَمُّل، والطيبة، والصداقة التي أظهرتها لي،
    - Çok tatlı bir teklifti ve üzerinde ciddi bir şekilde düşündüm. - Ancak iş ve dostluk bir arada yürümez. Open Subtitles وقد درسته دراسة جيدة، لكن العمل والصداقة لا يتوازيان.
    Temelde aşk ve arkadaşlık aynıdır. Open Subtitles في الأساس، الحبّ والصداقة هما الشيء ذاته.
    Güvenle işlenmiş bir ilişki ve arkadaşlık. Open Subtitles رباط الثقة والصداقة. أليس كذلك؟
    Bay Jordan, ben Kenneth Parcell, iş arkadaşı ve dostunuz. Open Subtitles أنا (كينيث بارسل)، من العمل والصداقة
    Mantıklı reddedişlerin, desteğin ve arkadaşlığın için. Open Subtitles و... سياسة الإنكار، الدعم والصداقة.
    Amacımız, barış ve dostluk - Open Subtitles للسعي إلى السلام فقط والصداقة ، والتعليم...
    Arlarında çok ciddi bir bağ ve dostluk vardı. Open Subtitles هُناك رابطة كبيرة من الثقة والصداقة.
    Para, sevgi ve dostluk için. Open Subtitles الحب والمال والصداقة.
    - Saygı ve dostluk duyduğum kişiler. - Dostluk. Open Subtitles الاحترام والصداقة - والصداقة تجاههم-
    ve dostluk için. Open Subtitles والصداقة.
    Tamam, fedakarlık ve arkadaşlık hakkındaki bu güzel filme daldığım için özür dilerim. Open Subtitles انا آسف لاني ادمعت من فلم جميل عن التضحية والصداقة. -فأنا اعتذر
    Bildiğiniz üzere her yıl öğretmen ve öğrencilerden oluşan bir jüri ders, spor ve arkadaşlık ilişkileriyle öne çıkan bir öğrenciyi seçiyor. Open Subtitles وكما تعلمون، ففي كلّ سنة تتشكّل لجنة التحكيم من الطلاب والمعلمين لاختيار الطالب الذي تميّز في الدراسة والرياضة والصداقة ..
    İyi niyet ve arkadaşlık göstergesi olarak bir hediye. Open Subtitles عرض لإثبات حسن النية والصداقة
    Bay Jordan, ben Kenneth Parcell, iş arkadaşı ve dostunuz. Open Subtitles أنا (كينيث بارسل)، من العمل والصداقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus