"والفراغ" - Traduction Arabe en Turc

    • boşluk
        
    • ve uzay
        
    • ve mekan
        
    • ve mekanı
        
    Bunu neredeyse hemen ses tellerimizin ani kapanması takip ediyor ve aralarında boşluk da kapanıyor, ki boşluğa da Glottis (gırtlak) deniyor. TED ويتبعه فوراً تقريباً انغلاق مفاجئ في الحبال الصوتية والفراغ الذي بينهم، والذي يسمى لسان المزمار.
    Karanlık varken ve boşluk kralken. Open Subtitles عندما كان الظلام سائداً والفراغ كان الملك
    Kusura bakma, zaman ve uzay polisi. Open Subtitles اعذرني ، شرطة الوقت والفراغ
    Bu yarık! Zaman ve uzay, parçalara ayrılacak. Open Subtitles الزمان والفراغ يتمزقان !
    dünyanın işleyişi vardı, neden ve sonuç,zaman ve mekan... ve diğer bir çok gerçeklik. Open Subtitles هناك عالم اليقظة النظاميّ، السبب والتأثير، الزمن والفراغ وعالم آخر واقعيّ تمامًا وهو الذي تلمحه في أحلامك.
    Amacımız davalının kişisel amaçları için gücünü suiistimal ettiği ve bencillik ederek defalarca zaman ve mekanı büktüğünü kanıtlamak. Open Subtitles في نيتنا لإثبات أن المتهم قد أستخدم قدرتهلانتهاك.. السفر عبر الزمن والفراغ بأنانية مراراً وتكراراًلمصلحتهالشخصية..
    Tanrım, harika. Onca araştırmadan sonra evde hissettiğim boşluk gitti. Open Subtitles ياالهي،كل ذلك البحث والفراغ الذي كنت اشعر به في المنزل ،لقد ذهب عني
    Bu boşluk, bunlar arasındaki alan. Open Subtitles المليارات من العوالم الموازية مكدسة أمام بعضها، والفراغ هو المكان بينها
    Kıpırdarsan boşluk oluşur, boşluk olursa da batarsın. Open Subtitles الحركة ستصنع فراغاً والفراغ سيجعلكي تغوصين
    Onu kaybetmenin getirdiği suçluluk ve boşluk hissi her şeyden ağır geldi. Open Subtitles شعوره بالذنب والفراغ الناجم عن المصاب فاق كلّ الحدود.
    Tuttuğum yas ve içimdeki boşluk tamamlanana kadar. Open Subtitles حتى اليوم الذي بلغ فيه الحزن والفراغ نهايتهما.
    Bu yüzden de, sözcükler arasındaki boşluk o kadar büyüyor ki, artık sonunu getiremiyorum. Open Subtitles لذا فإنّ الكلمات تبدو متباعدة عن بعضها... والفراغ بينها يكاد يكون غير محدود
    Zaman ve uzay, parçalara ayrılacak. Open Subtitles الزمان والفراغ يتمزقان !
    Dünyanın kendi düzeni vardır, neden ve sonuç, zaman ve mekan. Open Subtitles هناك عالم اليقظة النظاميّ، حيث السبب والتأثير، الزمن والفراغ.
    Zamanı ve mekanı çok hızlı bir şekilde büktüğünü gördüm. Open Subtitles لقد رأيته وهو يتلاعب بالوقت والفراغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus