"والقلق" - Traduction Arabe en Turc

    • ve endişe
        
    • endişelenmek
        
    • ve anksiyete
        
    • korku ve
        
    • ve kaygı
        
    • ve endişeyi
        
    • ve depresyona
        
    • ve anksiyeteye
        
    • ve anksiyetenin
        
    Evet, şimdi korku ve endişe yerini rahatlığa ve rahatlığa bıraktı. Open Subtitles صحيح, الآن بدلًا من الشعور بالخوف والقلق أشعر بالراحة و.. مرتاح
    Ve serotonini elbette depresyon ve endişe durumlarında duymuşsunuzdur. TED ولابدّ أنكم سمعتم بالسيروتونين، بطبيعة الحال في سياق أمراض مثل الاكتئاب والقلق.
    Yaptığım tek şey burada oturup endişelenmek oldu. Open Subtitles لقد عدت اخيراً وكل ما فعلته هو الجلوس والقلق
    Oturup da onun için endişelenmek fayda etmez. Open Subtitles ليس هنالك فائدة من الجلوس هناك والقلق عليه
    Sizlerle konuşmak istediğim diğer depresyon ve anksiyete sebeplerinden biri de buraya çıkıyor. TED ويرتبط ذلك بأحد الأسباب الأخرى للإصابة بالاكتئاب والقلق التي أردت أن أحدثكم عنها.
    Fakat bu kadar basit bir oyunla bile, oynamaya başladığım bir kaç gün içinde, depresyon ve kaygı hissi gitti. Öylece yok oldu. TED ولكن مع أن اللعبة في غاية البساطة وخلال بدء اللعب لعدة أيام فقط فإن ذلك الإكتئاب والقلق قد ذهب.
    korku ve endişeyi genellikle tehlikeli durumlarda hissederiz. Bunları hisseder hissetmez de, içimizde tehlikeli olan şeyden TED عادة ما نشعر بالخوف والقلق في الأوضاع الخطرة وحالما نشعر بهذه المشاعر نتحفز لنبتعد عن كل مصدر للخطر.
    Epigenetik araştırmaların çoğu, büyük ölçüde stres, anksiyete ve depresyona odaklandı -- biraz moral bozucu, biraz kötü şeyler. TED أغلب البحوث الجينية ركزت بالفعل على الإجهاد والقلق والاكتئاب... هو أمر محبط نوعًا ما، نوع من الأشياء السيئة.
    Ancak depresyon ve anksiyeteye sebep olduğu kanıtlanan etkenlerin çoğu biyolojik kökenli değil. TED ولكن معظم العوامل التي قد ثبت أنها تسبب الاكتئاب والقلق لا تتعلق بجيناتنا وتركيبنا البيولوجي.
    Ancak öğrendiklerimin temelinde şu var, şu ana dek, depresyon ve anksiyetenin dokuz farklı nedenine ilişkin bilimsel kanıtımız var. TED ولكنني أعتقد أن أهم ما تعلمته هو أن لدينا أدلة علمية على تسعة مُسببات مختلفة للإصابة بالاكتئاب والقلق حتى الآن.
    kaçma dürtüsü gelir. Asıl sorun, gerekmediği durumlarda korku ve endişe duymaya başlamaktır. TED تكمن المشكلة عند شعورنا بالخوف والقلق في حالات لا تستدعي ذلك.
    Ben konuşurken rahat olmanızı istiyorum, çünkü korku ve endişe nedir biraz bilirim. TED أريدكم أن تشعروا بالراحة وأنا أقوم بذلك بإخباركم أني أعرف شيئًا عن الخوف والقلق.
    Tüm bunlara ilaveten kronik hastalıklarla mücadele edenler kaçınılmaz yalnızlık, tecrit, ve endişe ile de mücadele ediyorlar. TED بالإضافة لكلّ هذا، يتعاملون بطريقة لا يمكن تجنبها مع الوحدة والعزلة والقلق التي يجب أن يتعامل معها المرضى المزمنون.
    Öylece oturup da 8 kiloluk bebeğin hakkında endişelenmek eğlenceli değil. Open Subtitles لا أعني أنه ليس ممتعاً الجلوس في البيت والقلق لإنجاب طفل بوزن 7,3 كلغ -أتعرفين ماذا؟
    Ve mağara gibi olacağı için erkeğinin artık seni becermek istemeyeceğini düşünüp endişelenmek. Open Subtitles والقلق حول ان كان زوجكِ لن يحب مضاجعتك مجدداً لانة مجوف الأن ، وليس...
    Sanat ve organizasyon öfke ve anksiyete ile başa çıkmamızı sağladı. TED فأصبحَ الفنُّ والتنظيمُ جوابنا لمعالجةِ الغصبِ والقلق.
    Tek bir şey, öğrendiğim depresyon ve anksiyete sebeplerini birleştiriyor. TED وهناك أمر واحد يجمع بين كثير من مسببات الاكتئاب والقلق التي تعرفت عليها؛
    Tamam, Suç ve kaygı hissetmen anlaşılabilir. Open Subtitles حسناً حسناً، إنّه أمر معقول لكِ للشعور ببعض الذنب والقلق
    Bu rahatsızlık ve endişeyi tanıyanlara, 1930'ları hatırlatmıyor mu? TED عدم الارتياح والقلق الذي يعرفه البعض وهم يشعرون وكأنه يذكرهم بالثلاثينات من القرن الماضي؟
    İlki, kederden kurtulmak için daha iyi bir hayatı satın alabileceğinize ne kadar inanıyorsanız depresyona ve anksiyeteye yakalanma olasılığınız daha fazla. TED أولاً، كلما زاد إيمانك بقدرتك على إيجاد طريقة لتتخطى بها أحزانك، وتبني بها حياة أفضل، كلما أصبحت أكثر عرضة للإصابة بالاكتئاب والقلق.
    Depresyon ve anksiyetenin derin nedenlerini anlayan ve gruplar hâlinde bunları çözen insanlarla tanıştım. TED واستمررتُ في مقابلة من يفهمون الأسباب العميقة للإصابة بالاكتئاب والقلق ويعملون، كمجموعات، على معالجتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus