"وانت تعلم ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • bunu sen de biliyorsun
        
    • ve bunu biliyorsun
        
    • Ve sen de biliyorsun
        
    O davetiyenin hiçbir esprisi yok ve bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles هذه الدعوة لا تعنى اى شئ لعين وانت تعلم ذلك
    Gaddar, küçük bir bok parçası da ondan, bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles لأنها غبية وحمقاء , وانت تعلم ذلك.
    - Bu dosya farklı, bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles هذه القضية تختلف وانت تعلم ذلك
    Battın ve bunu biliyorsun. Bu yüzden parayı düşünüyorsun. Open Subtitles لقد اخفقت وانت تعلم ذلك وكل ماتهتم به هو المال
    Hastayım ve bunu biliyorsun. Bana yardım etmelisin! Open Subtitles انا مريض وانت تعلم ذلك يجب عليك ان تساعدني
    Ve sen de biliyorsun ama diğerlerinin de böyle açık fikirli olacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles وانت تعلم ذلك لكن اتعتقد حقا بأن الاخرين يمكن ان يكونوا منفتحين؟
    Bu tamamen saçmalık Ve sen de biliyorsun. Open Subtitles مهلاً ,انه هراء وانت تعلم ذلك
    bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles وانت تعلم ذلك
    Lanet olası çete öldürdü onu, ve bunu biliyorsun. Open Subtitles الغوغاء قتله وانت تعلم ذلك, ونحن لا نريد ان نتكلم في هذا, صحيح ؟
    ve bunu biliyorsun, Blake. Open Subtitles وانت تعلم ذلك بليك
    ve bunu biliyorsun! Open Subtitles وانت تعلم ذلك
    Ve sen de biliyorsun. Open Subtitles وانت تعلم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus