Ulu orta yapmıyorlar ama, Hele de hoşlandıkları erkeğin önünde. | Open Subtitles | ليس علناً وبالتأكيد ليس أمام الرجال الذين يكنون مشاعر لهم |
Yıllar sonra olacağını sanmıştım sadece. Hele de ikisinin aynı anda öleceğini asla. | Open Subtitles | إفترضت فقط أنني سأخسرهم في وقتٍ لاحق وبالتأكيد ليس كلاهما في نفس الوقت |
Hele de suçlanan adam ölmüşse adaleti hiç görmüyoruz. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس إن كان الرجل غير حيٍّ ليدافع عن نفسه |
Penis boyuyla hiç olmaz. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس بحجم القضيب |
Ne yapmaya çalıştığını tahmin etmeye uğraştığım için de değil ve kesinlikle bir tür macera düşkünü olduğumdan hiç değil. | Open Subtitles | ليس لأني توتر وليس بسبب تخمينك الثاني وبالتأكيد ليس بسبب ادما من نوع ما |
Hele hele yeni yetme bir New York'lunun hiç değil. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس مساعداً لمستجدة نيويوركية متغطرسه |
Askeri işler yapıyorlardı, ahmak. ve kesinlikle seni de ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | هذه شؤون جيش، أيها الأهبل وبالتأكيد ليس من شأنك أنت |
pratik konuş, Mulder, Kuru günümüzde yok yeni ginede değil ve kesinlikle amerikada da değil. | Open Subtitles | متكلّم عمليا، مولدر، كورو لا يجد أكثر حتى، ليس في غينيا الجديدة وبالتأكيد ليس في الولايات المتّحدة |
Hele de yeni hukuk öğrencilerini eğiten bir kadınsa cinayet işleyen. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس إن كنت امرأة مسؤولة عن تعليم جيل كامل من طلاب الحقوق |
Hele de suçlanan adam ölmüşse adaleti hiç görmüyoruz. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس إن كان الرجل غير حيٍّ ليدافع عن نفسه |
Hele de yeni hukuk öğrencilerini eğiten bir kadınsa cinayet işleyen. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس إن كنت امرأة مسؤولة عن تعليم جيل كامل من طلاب الحقوق |
Ama masum birinin hele Hele de bir arkadaşın canını almamıştım. | Open Subtitles | "ولكنّي لا أقتل بريئاً قطّ، وبالتأكيد ليس صديقاً" |
Bu emeklilik değil. Erken emeklilik hiç değil. | Open Subtitles | هذا لا يبدو تقاعداً، وبالتأكيد ليس تقاعداً مبكّراً. |
Hele böyle düşünen ilk insan hiç değil. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس أول شخص يفكر بها |
Bunları takip etmek benim işim değil ve kesinlikle pratiğimde bir insanı öldürmek yok. | Open Subtitles | ليست وظيفتي تتبع أماكنهم وبالتأكيد ليس من ممارساتي قتل أحد لذلك |
Avukat değil, doktor değil ve kesinlikle polis de değil. | Open Subtitles | انه ليس محامي .. وليس طبيب وبالتأكيد ليس شرطي |