Konu açılmışken, ben geç kaldım, yaptığınız herşey için teşekkür ederim. | Open Subtitles | وبالحديث عن هذا، فلقد تأخرت عن عملي لذا شكراً لكم جميعاً |
Geremy Konu açılmışken, bu satışın detaylarını açıklıyor. | Open Subtitles | وبالحديث عن الأمر، هذا يوضح تفاصيل الإستحواذ |
Konu açılmışken, çıkmam gerek. | Open Subtitles | وبالحديث عن الإنشغال، عليَّ الذهاب بسرعة |
- En azından biri iniyormuş. - Ve Konu açılmışken... | Open Subtitles | على الأقل كان شخص ما يخرج ...وبالحديث عن |
Bundan söz etmişken, baştaki haneyi bulmanın vakti geldi. | TED | وبالحديث عن ذلك، حان الوقت لمعرفة ما هو الرقم الأول. |
Fantezinin de Lafı açılmışken seninkilerden birini yaşamaya ne dersin? | Open Subtitles | وبالحديث عن الخيال، ماذا لو نعيش أحد خيالاتكِ؟ |
Yok etmek demişken, şunu aklımızda tutalım. Amazon en güçlü toprak parçasıdır. | TED | وبالحديث عن التدمير، من المهم أن نبقي في بالنا أن الأمازون أكثر الغابات إذهالا. |
Kardeşlerime sorabilirsin. Hazır onlardan Konu açılmışken, sence de artık onları bana verme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | إنّي أودّ أشقّائي فحسب، وبالحديث عن ذلك، أليس هذا أوان تسليمكَ إيّاهم؟ |
Hazır bebekten Konu açılmışken, ailemizin sayısız düşmanı vardır. | Open Subtitles | وبالحديث عن الطفلة، فلأسرتنا وفرة من الأعداء. |
Harika, hazır Konu açılmışken,.. ...her iki kolun radyal ve dirsek kemiğiyle, sağ beş ve sekizinci kaburgalarda kaynamış kırıklar buldum. | Open Subtitles | رائع، وبالحديث عن ذلك، وجدتُ كسوراً ملتئمة على عظمي الزند والكعبرة لكلا الذراعين... |
Konu açılmışken seninle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | وبالحديث عن ذلك أريدُكِ في كلمة |
Konu açılmışken, Woody, Stein'in kanında siyanür izi buldu. | Open Subtitles | وبالحديث عن ذلك، وجد (وودي) أثاراً للسيانيد في دماء (ستاين). |
Ve konu ayrılmaktan açılmışken, | Open Subtitles | وبالحديث عن الانفصالات كانت والدة (جاين) تواعد والد (جاين) |
Ve konu bebeklerden açılmışken... | Open Subtitles | وبالحديث عن الأطفال |
Birlikte yaşamaktan söz etmişken hayatınızda özel birileri var mı? | Open Subtitles | وبالحديث عن التعايش... أهناك أي شخص مميز في حياتك؟ |
Tiyatrodan söz etmişken o gece Miranda tek kişilik oyununa devam etti: | Open Subtitles | ..وبالحديث عن المسرح, بتلك الليلة استمرت (ميراندا) بأداء عرضها المنفرد |
Lafı açılmışken tükenmez kalem ve iğneyle yapılan pek çok güzel dövme gördüm. | Open Subtitles | وبالحديث عن ذلك... رأيت الكثير من الأوشام المصنوعة من أقلام الحبر والإبر. |
Lafı açılmışken... | Open Subtitles | وبالحديث عن ذلك.. |
Haberler demişken bilin bakalım kim cilasız manikür yaptırmış ve komşusuna bunu anlatmasın diye yalvarmış. | Open Subtitles | وبالحديث عن المشاكل النفسية احزروا من خضع لتجميل أظافر شفاف واستجدى جاره ألا يخبر أحداً. |