"وتبدأي" - Traduction Arabe en Turc

    • başlamak
        
    • için gelmişsin
        
    Şimdi tek yapabileceğin, oraya gidip sefil ve üzücü hayatına başlamak. Open Subtitles كل ما عليك فعله الآن هو التوجه إلى أعلى وتبدأي حياةً مزرية،مخيلة للآمال
    Ben de, ama kız kardeşini düşünmeyi bırakmak ve kızımız için en iyisini yapmaya başlamak zorundasın. Open Subtitles ولا أنا لكن يجب ان تتوقفي عن التفكير بأختك وتبدأي بفعل الأفضل من أجل ابنتنا
    Ama bunu artık eşek gibi kabul etmek ve mızmızlanmayı bırakıp yaşamaya başlamak zorundasın. Open Subtitles لكننا نصل إلى النقطة التي يكون عليكِ فيها أن تتحملي وتتوقفي عن النحيب وتبدأي العيش.
    Kralı aramak için gelmişsin Open Subtitles وتبدأي البحث عن ملكك
    Kralı aramak için gelmişsin Open Subtitles وتبدأي البحث عن ملكك
    Evinden ayrılıp her şeye yeni baştan başlamak karakter işitir. Open Subtitles لوكانلديشخصية... لا بد أن لديكِ شخصية لتتركي بلدتك وتبدأي من جديد
    Evinden ayrılıp her şeye yeni baştan başlamak karakter işitir. Open Subtitles لوكانلديشخصية... لا بد أن لديكِ شخصية لتتركي بلدتك وتبدأي من جديد
    Ama kimliğin anlaşılmazsa, mükafat olarak bir dükkanda... tezgahtar olarak hayata başlamak üzere 7 şilin 6 penin olacak. Open Subtitles ولكن إذا لم تكشفي نفسك .... ستحصلي على هدية وتبدأي حياة جديدة ...
    Üniversiteye başlamak üzere geri dönene kadar. Open Subtitles على أن تعودي وتبدأي الدراسة في الكلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus