"وتسمي" - Traduction Arabe en Turc

    • diyorsun
        
    Sen ise ayda üç seçmeye gidiyorsun ve kendine aktör diyorsun. Bob ise... Open Subtitles تذهب الى ثلاث تجارب استماع في الشهر وتسمي نفسك ممثل لكن بوب
    Eğitimli askerlerin boynunu kırdın boğazlarını kestin, vahşi domuzlar gibi içlerini çıkardın ve buna barış mı diyorsun? Open Subtitles لقد كسرت أعناق جنود مدربين وقطعت حلوقهم وأخرجت أحشائهم مثل الخنازير البرية وتسمي ذلك سلاماً؟
    Telefon şirketinde çalışıyorsun, o yüzden telefonlara "birim" diyorsun. Open Subtitles وتعمل في شركة أتصالات وتسمي الهواتف بالوحدات
    Kendine bir de doktor diyorsun. Kendinden utanmalısın. Open Subtitles وتسمي نفسك طبيبا يجب ان تخجل من نفسك
    Böyle davranmana rağmen kendine nasıl Hristiyan diyorsun? Open Subtitles وكيف مازلت تفعل ذلك ، وتسمي نفسك مسيحي؟
    Bir eklem bacaklı! Bir de kendine doktor mu diyorsun? Open Subtitles أنا عنكبوتي , وتسمي نفسك دكتوراً؟
    Sen de tapınağı yıkıp buna kader mi diyorsun? Open Subtitles وأنت دمرت معبد، وتسمي ذلك قدراً؟
    Sen buna değişiklik mi diyorsun? Open Subtitles وتسمي هـذا تغـييراً؟
    ve sen buna barış diyorsun. Open Subtitles وتسمي ذلك سلاماً؟
    Pantolon giymek diye buna mı diyorsun? Open Subtitles وتسمي ذلك إرتداءً للسروايل؟
    - Kendine baba mı diyorsun? Open Subtitles لن تكون بجانبهم وتسمي نفسك أب
    Edemedin, şimdi kendine inek mi diyorsun? Open Subtitles وتسمي نفسك مهووسا
    - Buna saygı mı diyorsun sen? Open Subtitles وتسمي هذا أحتراماً؟
    Bize saldırıp bunun adına iyilik diyorsun demek? Open Subtitles سعيت لإنتهاكنا وتسمي هذا لطف
    Kendine savaşçı mı diyorsun bir de? Open Subtitles وتسمي نفسك محارباً ؟
    Ve buna "destek" mi diyorsun? Open Subtitles وتسمي هذا "دعماً" ؟
    - Sessiz ol. Kendine çinli mi diyorsun? Open Subtitles -اصمت ، وتسمي نفسك صينياً !
    Venedik'e doğu mu diyorsun? Open Subtitles وتسمي (فيينا) الشرق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus