"وجدته على" - Traduction Arabe en Turc

    • bulduğum
        
    • bulduğun
        
    • bulmuştum
        
    Senin brownstone sokağında bulduğum ökçe, iyice ıslak olmasını sağladığın sokak. Open Subtitles والكعب الذي وجدته على الشارع الشارع الذي حرصت على أن يبتل
    Hangi adam? İnternette bulduğum araştırmacı dedektif. Open Subtitles هذا الرجل المحقق الذي وجدته على الإنترنت.
    Cevap internette bulduğum bu filmde yatıyor. Open Subtitles يكمن الجواب في هذا الفيلم الذي وجدته على الإنترنت.
    Telefonumda bulduğun bir şey için bana kızgın değil misin yani? Open Subtitles إذا أنتِ لستِ غاضبة مني بسبب شيء وجدته على هاتفي ؟
    Bankta bulmuştum. Senin olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد وجدته على نفس المقعد و قد قلت أنه لك
    Mandy, kurbanda bulduğum paradan parmak izi çıktı mı? Open Subtitles ماندي هل حصلت على اي بصمات من ربع الدولار الذي وجدته على الضحية؟
    Gerçek insanlar demişken kurbanın yanında bulduğum bardağı kim kullanmış? Open Subtitles بمناسبة الحقيقيين هل لديك فكرة من كان يستعمل الكأس الذي وجدته على بجانب ضحيتنا ؟
    Saçtan bahsetmişken bu, kurbanın kıyafetinde bulduğum en önemli saç. Open Subtitles بالحديث عن الشعر ، هذا هو الشعر الأكثر أهمّيّة الذي وجدته على ملابس ضحيّتنا
    Bu durum, bu günkü saldırıda kullanılan mermilerin üzerinde bulduğum maddeyi açıklar. Open Subtitles قد يُفسر الأثر الذي وجدته على واحد من الدود البزّاق من هجوم اليوم
    Şimdi internette bulduğum site yardımcılığıyla bana verdiğiniz yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles والآن بموجب السلطة الممنوحة إلي من قبل موقع وجدته على شبكة الانترنت
    Evet, sadece güvertede bulduğum ufak bir şey. Open Subtitles إنها مجرد شيئ صغير وجدته على ظهر السفينه.
    Cesedin üst kısmında bulduğum tüm hasarlar yüzeysel. Open Subtitles كلّ الضرر الذي وجدته على النصف العلوي لبقاياه سطحي.
    Sol ve sağ kalkaneus kemiklerindeki çentikler her iki topuk dokusunda bulduğum izlerle örtüşüyor. Open Subtitles وتقطيع على اليسار و اليمين عَظْمُ العَقِب العالي مع علامات على النسيج وجدته على الكعبين
    Ve bu da ölü bir Japon askerinde bulduğum bayrak. Open Subtitles و هذا علم وجدته على جندى يابانى ميت
    Çatıda bulduğum golf eldivenine bir göz atın. Open Subtitles - انظرا إلى غطاء عصا الغولف الشخصي الذي وجدته على السطح
    Masanda bulduğun tüfek de bizi şaşırtmak için konmuştu. Open Subtitles السلاح الذي وجدته على مكتبك كان أيضاً هناك لتضليلنا
    - Oh, internette bulduğun biri... ve bir çeşit tarikata alınmasıyla sonlanması. Open Subtitles الذي وجدته على الإنترنت ليتبين بأنه لديه طائفة
    Brooke'un, arabanın yanında yerde bulduğun kolyesini istiyorum. Open Subtitles العقد الخاص ببروك الذي وجدته على الارض قرب السيارة
    Ben... Oraları temizlerken anahtarı erzak odasının zemininde bulmuştum. Open Subtitles لقد وجدته على أرضية غرفه المؤن
    Onu indirdikten sonra güvertede bulmuştum. Ben de... Open Subtitles وجدته على سطح الزورق حين أسرناه و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus