"وجدت شيئاً في" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey buldum
        
    • bir şey buldun
        
    • bir şeyler buldum
        
    Onun işinde bizim çalışmamıza değer katacak bir şey buldum. Open Subtitles لقد وجدت شيئاً في عمله يُمكن أنْ يضيف قيمة لعملنا،
    Paletin içinde ihtiyacın olabileceğini düşündüğüm bir şey buldum. Open Subtitles وجدت شيئاً في القبو, وأعتقدت بأنه سيفيدك
    Cenaze evinin eski dosyalarında bir şey buldum. Open Subtitles لقد وجدت شيئاً في ملفات المشرحة من الشهر الخامس
    Tuzakta bir şey buldun mu? Evet. Open Subtitles هل وجدت شيئاً في الفخ ؟
    Büyükannemin evinde bir şeyler buldum. Open Subtitles أتدري؟ وجدت شيئاً في بيت جدتي قد تتمكن من إخباري بما أفعل به
    Kulübün güvenlik kamerası kayıtlarında bir şey buldum. Open Subtitles لقد وجدت شيئاً في الكاميرات المعلقة الخاصة بالنادي
    İçimde bir şey buldum. İnanılmaz derecede kahramanca bir şey. Open Subtitles وجدت شيئاً في نفسي شيء بطوليّ لدرجة مدهشة
    Ama her zamanki gibi benim isteğimi reddettin ve sonuç olarak da ben işimize katma değer olacak bir şey buldum araştırmayı tetikleyecek bir hedefi. Open Subtitles ولكنّك تجاهلت طلبي، وهذه ليست المرّة الأولى، ونتيجة لذلك، وجدت شيئاً في عمله
    Sanırım bu çöp yığınında bir şey buldum. Open Subtitles مهلا، أعتقد أنني وجدت شيئاً في كومة النفايات هذه.
    Ve mağazada Milhouse için de bir şey buldum. Küçük bir çadır. Open Subtitles وقد وجدت شيئاً في السوق لملهاوس "خيمة برية"
    Sanırım sonunda bir şey buldum. Open Subtitles أظن انني وجدت شيئاً في النهاية
    Ben de daha derine indim ve kayıp olduğu yıllardan bir şey buldum. Open Subtitles و وجدت شيئاً في سنواته الماضية
    Ben de daha derine indim ve kayıp olduğu yıllardan bir şey buldum. Open Subtitles و وجدت شيئاً في سنواته الماضية
    Ama eski kitaplarla dolu bir kutuda bir şey buldum. Open Subtitles لكنني وجدت شيئاً في صندوق الكتب القديمة
    Yani, bir şey buldum! Ormanda bir şey buldum! Open Subtitles أعني، بأني وجدت شيئاً في الغابة
    Çölde bir şey buldum, olağanüstü bir şey. Open Subtitles وجدت شيئاً في الصحراء ، شيءٌ مُذهل
    bir şey buldun mu evde? Open Subtitles هل وجدت شيئاً في العليّة؟
    Ölen adamın telefonunda bir şey buldun. Open Subtitles لقد وجدت شيئاً في هاتف الرجل
    Kütüphanedeki eski belgelerden bir şey buldun mu yavru kurt? Open Subtitles بجميع قصص (فرانكي الابن) اللطيفة. هل وجدت شيئاً في غرفة المستند التاريخي في المكتبة يا (سكوت)؟
    Ama ben araştırmamda bir şeyler buldum. Open Subtitles لكنني وجدت شيئاً في بحثي
    Pete'in dolabında bir şeyler buldum. Sizin adınız vardı. Open Subtitles وجدت شيئاً في خزانة بيتر) عليه اسمكِ)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus