"وجدنا شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • şey bulduk
        
    • şey bulursak
        
    • şey buldum
        
    • Birşey bulduk
        
    • şey bulduysak
        
    Fabrikada çok ilginç bir şey bulduk. Open Subtitles أتعلمين لقد وجدنا شيء مثير للغاية بالمصنع
    Operasyonunu yaparken benzersiz bir şey bulduk. Open Subtitles عندما قمنا بعمليتك وجدنا شيء فريد للغاية
    Fırıncının kayıtlarında garip bir şey bulduk. Open Subtitles حسنا، لقد وجدنا شيء غريب حينما كنا نبحث في تسجيلاته
    Hiçbir şeye dokunamayız ama bir şey bulursak geçerli bir emir verecek. Open Subtitles لايمكننا لمس شيء، ولكن إن وجدنا شيء سيعطينا التفويض الكامل
    Bekleyin. Sanırım bir şey buldum. Open Subtitles انتظري ، أعتقد أننا وجدنا شيء ما
    Birşey bulduk. Open Subtitles وجدنا شيء.
    Eğer farklı bir şey bulduysak hatta yaptığımız şey, küçük bir fark yarattıysa, bu demek ki, burada yeryüzünde, sadece bir hayat ağacı yoktu, belki de birden çok hayat ağacı vardı. Open Subtitles إذا" إذا وجدنا شيء حتى ولو قام بشيء مختلف هذا يعني أن هنا في الأرض
    Dedektifler, ebeveyn yatak odasında bir şey bulduk. Open Subtitles ، أيها المُحققون وجدنا شيء ما في غرفة النوم الرئيسية
    Pekâlâ, hizmetlilerin çalıştığı yerin yakınında bir şey bulduk. Open Subtitles حسناً ، لذا قد وجدنا شيء ما بالقرب من طريق الخدمة
    Efendim, kasabanın dışındaki Hummer satış noktasında bir şey bulduk. Open Subtitles سيدي، لقد وجدنا شيء عند مكان تخفيضات (الهامر) خارج المدينة
    - Patron, bir şey bulduk. Open Subtitles أيها الرئيس، لقد وجدنا شيء ما.
    Önceden Geiger sayacıyla çıktığımızda bir şey bulduk. Open Subtitles وجدنا شيء من قبل عندما كنا في التلة
    İyi olduğun bir şey bulduk. Neden ondan uzaklaşıyorsun? Open Subtitles وجدنا شيء انتي جيدة بهِ,لماذا تتركينهُ؟
    Bir şey bulduk. Open Subtitles كلاكما عليكم القدوم إلى الجسر وجدنا شيء
    Üzgünüm, efendim, fakat bir şey bulduk. Open Subtitles أعتذر يا سيدي ولكننا وجدنا شيء
    Nehirde bir şey bulduk Open Subtitles وجدنا شيء ما فى النهر.
    Ama başka bir şey bulduk. Open Subtitles لكنّنا وجدنا شيء آخر.
    - İçinde bir şey bulursak bana güvenmeniz gerektiği için soruyorum. Open Subtitles -سألت لأن، إذا وجدنا شيء بالداخل، أحتاجكِ أن تثقي بي.
    - Esas kısmı, iş geçmişiyle ilgili bir şey buldum. Open Subtitles - أنظر المغزى أنه - أعتقد أننا وجدنا شيء في ماضيه
    Birşey bulduk. Open Subtitles وجدنا شيء.
    Göründüğü kadar radikal bir şey bulduysak iktidarsızlık kadar zorlu bir şeyi düzeltecek bir şey öncelikle dikkati seksten bambaşka bir noktaya çevirmek gerekir. Open Subtitles آه, أنظري, إذا وجدنا شيء... راديكالي كما تبدو هذي، لإصلاح شيء مستعصي كالعجز الجنسي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus