Kendimi kitaplarıma adadım ve onun nefret ettiği liberal bir eğitim aldım. | Open Subtitles | لقد دفنت نفسي بين كتبي وحصلت على التعليم التحرري الذي كان يمقته |
Bir yıl sonra da açıköğretim fakültesine girip ön lisansımı aldım. | Open Subtitles | وبعد عام ذهبت الى الى الجامعه المحلية وحصلت على شهادة المعهد |
Güzel mi diye bakmak için fazladan bir şişe daha aldım ama anlamıyorum. | Open Subtitles | وحصلت على زجاجة اضافية فقط لأرى ان كان جيدا ولكن لااستطيع ان اميّزها |
Ülke çapındaki açık soruşturmaları taradım ve bir şey buldum. | Open Subtitles | عملت على كل التحقيقات المفتوحة في الولاية وحصلت على ضربة |
Güneşte kötü bir şekilde yandım ve aslında oradan olmadığıma ikna oldum. | TED | وحصلت على حروق شمس كبيرة، وكنت متيقنا أنني لست حقا من هناك. |
Benden daha iyi bir okula gitmişsin. Daha yüksek notlar almışsın. | Open Subtitles | ذهبت إذاً إلى جامعة أفضل مني وحصلت على تقديرات أعلى مني |
ve sen beni bir iddiaya sokup kandırarak yüzüğü akşam olmadan geri aldın, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | وأنت قمت بأستدراجى الى رهان وحصلت على الخاتم قبل أن يخيم الليل, أتذكر ذلك؟ |
Ancak birçok insan bu gruba şiddetle karşı çıkıyordu ve ben de öğrencilerden, fakülteden ve idareden çok eleştiri aldım. | TED | لكن العديد من الأشخاص واجهوا هذه المجموعة، وحصلت على دفعة للخلف من الطلاب والكلية والإدارة. |
Ayrıca ışıkları açıp kapayabileceğim bir anahtar aldım. | TED | وحصلت على مفتاح حيث استطعت أن اجعل النور يومض وينطفئ. |
Oyunculuğa dair bulduğum her kitabı aldım, kütüphaneden aldığım 19. yüzyıldan kalma bir kitap dahil. | TED | وحصلت على كل كتاب استطعت العثور عليه حول التمثيل بما فيها كتاب يرجع للقرن التاسع عشر |
Pek çok teklif aldım, evden en uzaktakini kabul ettim. Amerika'ya yarı yol diye düşünüyordum. | TED | وحصلت على العديد من الأجوبة، ووافقت على العرض الذي كان سيأخذني أبعد من المنزل، وخصيصاً كما حسبت، أقرب إلى أمريكا |
Taksi şirketini aradım, adamın adresini aldım, yazdım bile. | Open Subtitles | ولكنى اتصلت بشركة التاكسى, وحصلت على عنوانه, وقد سجّلته حتى, |
Oldukça fazla getirmişler, ben de görür görmez parayı bastırıp aldım, bu ilk kopyalardan biri. | Open Subtitles | حالما رأيتها أخرجت نقودي وحصلت على النسخة الأولى |
2006 yılında masterımı tamamladım ve Avrupa'ya gitmek için bir burs buldum. | TED | لقد انتهيت من الدراسات العليا في عام 2006 وحصلت على منحة لكي اعود الى أوروبا |
Okuldan mezun oldum, iş buldum, maaşım oldu, sanat mağazasına gittim ve malzeme almak için çıldırdım. | TED | إذا تخرّجت من المدرسة ، حصلت على وظيفة ، وحصلت على شيك أجر ذهبت إلى متجر الفنون و أصبت بالجنون و انا أشتري المعدّات. |
Biliyorsun, biraz şundan, biraz bundan. Yarın akşam kendimi dışarı çıkıyor buldum. | Open Subtitles | حسنآ، تحدثنا قليلآ وحصلت على موعد ليلة الغد |
Aslında beni bir iş görüşmesine yolladı, gittim ve işe girdim. | Open Subtitles | في الحقيقة، هي أرسلتني إلى مكانٍ عمل، وحصلت على وظيفتي هناك |
Sonra, uçmuştum adeta üst kattaki salona çıktım, beşinci kattakine ve masaj ile yüz bakımı yaptırdım ve faturayı ödemeden sıvıştım. | Open Subtitles | ومن ثم كنت منتشية للغاية لدرجة أني صعدت إلى صالة التجميل بالطابق الخامس وحصلت على تدليك لجسمي ووجهي وتهرّبت من الدفع. |
Tanrı'ya şükürler olsun, onun en iyi yönlerini almışsın. | Open Subtitles | وحصلت على هذا منه أحمد الله أنك ورثت الجزء الأفضل منه |
Bir medya starı istedin ve Madonna'yı aldın. | Open Subtitles | أردت أحداً من عالم الشو وحصلت على مادونـا |
Evet, evet, ve ateş mekanizmasıyla ilgili bir kayda ulaştım. | Open Subtitles | أجل وحصلت على نتيجة سجل الرصاص من علامات زناد الإطلاق |
Aynı ödevi geçen sene tarih dersi için hazılamıştım. Sanırım"5" almıştım | Open Subtitles | لقد فعلت نفس التعبير السنه الماضيه في التاريخ وحصلت على ممتاز |
Fotoğraflardan bu resmi çıkardım bilinen dövme veri tabanımızla karşılaştırdım ve bir eşleşme buldum. | Open Subtitles | قمت بعزل هذه الصورة من باقي الصور و قمت بالبحث عنها في قاعدة بيانات الأوشمة المتعرفة لدينا وحصلت على مطابق |