| Beni burada yalnız bırakamazsın. Bir şeyler düşünmek zorundasın. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تتركني وحيدة هنا, يجب أن تفكر في شيء |
| Onu burada yalnız başına bırakınca mutlu olacağımı mı sanıyordun? | Open Subtitles | تعتقد بأنّني سأكون سعيد لتركها وحيدة هنا? |
| Beni burada yalnız bırakma, lütfen! | Open Subtitles | أرجوك لا تتركني وحيدة هنا أرجوك.. أرجوك |
| Beni aklına bile getirmiyor, burada tek başıma kalmamı. | Open Subtitles | حتى أنه لم يفكر بي أني سأبقى وحيدة هنا. |
| Seni gördüğüme çok sevindim. Burada çok yalnızım. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لرؤيتك عادة أنا وحيدة هنا |
| Beni düşünmüyor bile, burada yalnız kalacağım. | Open Subtitles | حتى أنه لم يفكر بي أني سأبقى وحيدة هنا. |
| burada yalnız kalacağım diye çok korkmuştum. | Open Subtitles | خشيتُ أن أموت عانساً وحيدة هنا |
| Beni sevgililer gününde burada yalnız bırakacaksın öyle mi? | Open Subtitles | ماذا؟ وتتركينني وحيدة هنا في عيد الحب؟ |
| burada yalnız başıma öleceğim değil mi? | Open Subtitles | سوف أموت وحيدة هنا , أليس كذلك؟ |
| burada yalnız başına kalmaktan korkmuyor musun? | Open Subtitles | امراة وحيدة هنا لا تخاف |
| burada yalnız mısınız? | Open Subtitles | هل أنت وحيدة هنا ؟ |
| Seni burada yalnız bırakmayacağım. | Open Subtitles | . لن أتركك وحيدة هنا |
| Seni burada yalnız düşünmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره أن أراكِ وحيدة هنا |
| burada tek başıma kalamazdım. | Open Subtitles | فما كنتُ لأكون وحيدة هنا. |
| Beni burada tek başıma bıraktılar. | Open Subtitles | لقد تركوني وحيدة هنا |
| burada tek başıma kaldım. | Open Subtitles | .أنا وحيدة هنا |
| Burada çok yalnızım. | Open Subtitles | أنا وحيدة هنا |