"وخائفة" - Traduction Arabe en Turc

    • korkmuş
        
    • korkuyorum
        
    • korkuyor
        
    • korkmuştum
        
    • ve korktum
        
    • korkuyorsun
        
    • korkmuştu
        
    • ve korkuyordum
        
    Aynı anda hem acıkmış hem de korkmuş olamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تكونى جائعة وخائفة فى نفس الوقت
    O, yapayalnız. Annesiyle konuşamıyor. korkmuş ve şaşkın bir durumda. Open Subtitles الأمر مجرد , أنها وحيدة ,لا يمكنها التحدث مع والدتها وخائفة وتشعر بالحيرة.
    Çünkü, çok mutluyum ama bir o kadar da korkuyorum. Open Subtitles لأنـي سـعيـدة جــدا وخائفة في نفس الوقت.
    Üşüdüm, ıslandım ve korkuyorum. Okulda konuşuruz. Open Subtitles أنا بارده,وكئيبة,وخائفة يمكننا أن نتكلم في المدرسة
    Şu anda sevgiliniz yalnız, korkuyor ve biri hayatını kurtarsın diye dua ediyor. Open Subtitles الآن ، حبيبتك بمُفردها وخائفة وتدعو بأن يأتي إليها شخصاً ما لإنقاذ حياتها
    Yalnızdım, korkmuştum ve sen beynini uyuşturucuyla bulandırmıştın. Open Subtitles لقد كنت وحيده وخائفة وانت كنت غائبا عن الوعي مدمنا للمخدرات
    Kaybettim ve korktum. Kavga etmeye dayanan birisi değilim. Open Subtitles لقد كنت تائهة وخائفة لم أكن من النوع الذي يصمد في القتال
    O zaman da korkuyordun, şimdi de korkuyorsun. Open Subtitles كنت خائفة في الماضي وخائفة الآن
    Alessa çok yalnızdı, yaralanmıştı, korkmuştu. Open Subtitles أليسا كانت وحيده .. ومجروحة وخائفة
    - Yalnizdim ve korkuyordum. Open Subtitles -كنت وحيدة وخائفة
    Hayır, dün gece korkmuş bir şekilde geldi ve sabah tekrar gitti! Open Subtitles لا، عاد إلى بيته في وقت متأخر وخائفة وذهب في وقت مبكر من صباح اليوم.
    Adam çok kararlıydı ve kadın da kafası karışmış ve korkmuş görünüyordu. Open Subtitles كان الرجل مصرّاً بينما كانت المرأة مرتبكةً وخائفة
    Aynı anda hem çok mutlu hem de ölesiye korkmuş durumdaydım. Open Subtitles وكنت اسعد شخص في العالم سعيدة وخائفة في نفس الوقت
    Bak, ben... Ben evlilikten ve çocuk sahibi olmaktan korkuyorum. Open Subtitles اصغ، أنا خائفة من الزواج، وخائفة من الأطفال..
    Çok yaşlıyım... korkuyorum... Asla ölmeyeceğim. Open Subtitles أنا كهلـة ، وخائفة أخشى بأن لن أموتَ أبداً
    O geldi, ben de yardımcı olmaya çalıştım ama ne istediğini anlayamıyorum, daha kötü olmasından korkuyorum. Open Subtitles لقد ظهرت وحاولت مساعدتها ولكني لا أفهم ماتطلبه مني وخائفة جعل الوضع اسوء
    Üzülüyor, korkuyor, sinirleniyorlar ve tehlikeli olabilirler, ama onlar ayni zamanda sevebiliyorlar. Open Subtitles ستكون متضايقة وخائفة وغاضبة وقد تصبح خطيرة، لكنها تحب أيضاً
    Arabası var ama silecekleri çalınır diye korkuyor. Open Subtitles لديها سيارة وخائفة على مساحة الزجاجة الأمامية ان تسرق
    Seni aptal hükümet yalakası, beni bürokratik bir sadistle orada bıraktın ve ben yalnız ve korkmuştum. Open Subtitles انت خادم غبي للحكومة لقد تركتني هناك مع بيروقراطية سادية وكنت وحيدة وخائفة
    işin içine çok batmıştım ve durmaya korkmuştum. Open Subtitles كنت متورطة في الامر جداً وخائفة من التوقف
    Kaybettim ve korktum. Kavga etmeye dayanan birisi değilim. Open Subtitles لقد كنت تائهة وخائفة لم أكن من النوع الذي يصمد في القتال
    Gençsin ve korkuyorsun. Ve kötü insanların kontrolü altındasın. Open Subtitles إنكِ شابة وخائفة وتحت سيطرة أشخاص أشرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus