"وخطرت" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    • bir
        
    • düşündüm
        
    Etraflıca düşündüm ve sonunda sana anlatmam gerektiğine karar verdim. Open Subtitles فكّرت مليّاً، وخطرت لى فكرة أنى لابد وأن أخبرك بالحقيقة
    Olanların tekrar tekrar üstünden geçtim ve aniden aklıma bir fikir geldi. Open Subtitles لقد كنتُ أسترجع ما حدث مراراً وخطرت لي فكرةٌ فجأة
    Hayır diyeceğini biliyorum ama yakınlardaydım ve birden düşündüm ki, ..."Neden eskiden olduğu gibi araba gezintisine çıkmıyoruz?" Open Subtitles أعلم أنك سوف ترفض ولكني كنت مارةً من هنا وخطرت لي فكرة لِمَ لا نذهب في نزهة بالسيارة كما اعتدنا في السابق؟
    Babamınsa "yüzme en iyi denize atılınca öğrenilir" diye aptalca bir fikir vardı. Open Subtitles وخطرت ببال أبي فكرة غبية وهي أن افضل طريقة للتعلم أن يرميني بالبحر
    bir diğer sahtekar ruhçunun foyasını ortaya çıkarmak için buradayım, ve düşündüm ki bir çikolatalı puding için uğrayacağımı şimdiden bildireyim. Open Subtitles أنا هنا لأفضحُ محتالاً مناجية للأرواح، وخطرت ببالي أن آتي إليك وأتناول الحلوى
    ve Karayipler ekibini bir araya getirme gibi çılgınca bir fikrim var. Open Subtitles وخطرت لي هذه الفكرة و هي تجميع فريقنا القديم
    Odada telefonunu gördüm ve fikir birden zihnimde bilirdi. İlahi bir müdahale oldu. Open Subtitles لقد رأيت هاتفك هناك فحسب وخطرت لي الفكرة كالتدخل الإلهي
    ve ben de aynısını yaparsam o zaman eşit oluruz gibi saçma bir fikir edindim. Open Subtitles وخطرت لي هذه الفكرة الغبية أنه إذا فعلت ذلك، أيضا، ثم بطريقة ما نحن أحرزنا د حتى تكون.
    O yüzden hesap yaptım ve adil olduğunu düşündüğüm bir sistem buldum. Open Subtitles ذلك، ركضت الأرقام وخطرت لي مع نظام وأعتقد أن المعرض.
    Aradığında yatak odamda tembellik ediyordum ve aklıma bir fikir geldi, düşümdüm de belki merak ediyorsundur. Open Subtitles كنت أسترخي في غرفة نومي عندما اتصلت... وخطرت ببالي فكرة ظننت أنك قد... تتساءل عنها
    Aradığında yatak odamda tembellik ediyordum ve aklıma bir fikir geldi, düşümdüm de belki merak ediyorsundur. Open Subtitles كنت أسترخي في غرفة نومي عندما اتصلت... وخطرت ببالي فكرة ظننت أنك قد... تتساءل عنها
    Kardeşimi düşünüyordum ve aklıma geldi. Open Subtitles كنت أفكر في أختي، وخطرت لي الفكرة
    D blokta o telefona erişimi olanlar için bir arama yaptım ve bu adam çıktı. Open Subtitles لقد فعلت ذلك لبحث ل الجميع من الوصول إلى أن خط أرضي في "D" بلوك وخطرت لي مع هذا الرجل.
    ve bir fikir ileri sürdüm. TED وخطرت لي فكرة.
    Demin Louis'in bütün davalarını ezberlemeyi bitidim ve sana danışmak istediğim bir fikrim-- Open Subtitles لقد انتهيت من تذكرّ جميع قضايا (لويس) وخطرت لي تلك الفكرة..
    Demin Louis'in bütün davalarını ezberlemeyi bitidim ve sana danışmak istediğim bir fikrim-- Open Subtitles لقد انتهيت من تذكرّ جميع قضايا (لويس) وخطرت لي تلك الفكرة..
    - Çok gülünç. Linus, hamakta yatarken aklıma harika bir fikir geldi. Open Subtitles اسمع يالاينس، كنت استلقي على الارجوحة وخطرت لي فكرة رائعة
    Bu kadıncağıza yardım etmek için bir kiracı almaktan daha iyisi olur mu diye düşündüm. Open Subtitles وكنتُ أقول لنفسي كيف لي أن أساعد هذهِ المرأة المسكينة وخطرت لي فكرة وهي بأن تؤجر شخصاً في منزلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus