Güle güle Bay Sherman. Eğer Carnegie Hall oynayacak olursam, sizi arayacağım. | Open Subtitles | وداعاً سيد شيرمان، إذا لعبت يوماً بقاعة كارنقي، سأتصل بك |
- Güle güle, Bay Sullivan. - Hizmetlerinin karşılığını ödeyeceğim. | Open Subtitles | "وداعاً, سيد "سوليفان - سأدفع لقاء خدماته - |
Güle güle Bay Monk. Böyle bittiği için üzgünüm. | Open Subtitles | وداعاً سيد (مونك) آسفة على أنتهائها بهذه الطريقة |
- Hoşça kalın Bay Bond. - Au revoir diyelim. | Open Subtitles | وداعاً سيد بوند دعينا نقول الى اللقاء |
Hoşça kalın, Bay Gondo. | Open Subtitles | وداعاً سيد كوندو |
Hoşça kalın, Bay Bond! | Open Subtitles | وداعاً سيد بوند |
- Güle güle, Bay Whiskers. | Open Subtitles | وداعاً سيد ويسكيرز |
Güle güle Bay Kaka. | Open Subtitles | وداعاً سيد غائط |
- Güle güle Bay Staples. | Open Subtitles | وداعاً سيد ستيبلز |
Güle güle, Bay Poirot. | Open Subtitles | وداعاً سيد "بوارو" |
- Güle güle Bay Beeman. - Güle güle Paige. | Open Subtitles | .(وداعاً, سيد (بيمان - .(وداعاً, (بيج - |
Güle güle Bay Poe. | Open Subtitles | وداعاً سيد "بو". |
Güle güle, Bay Balagan. | Open Subtitles | وداعاً, سيد (بالاغان) |
- Hoşça kalın Bay Luthor. | Open Subtitles | وداعاً سيد لوثر |
Sıkıcı. Hoşça kalın Bay Knight, sigara içtiğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | -ممل، وداعاً سيد (نايت) شكراً لك على التدخين |
- Hoşça kalın, Bay Chavasse. | Open Subtitles | - وداعاً سيد "شافاز". |
Hoşça kalın Bay Davinier. | Open Subtitles | وداعاً ... سيد دافنيير |
Hoşça kalın Bay Marshall. Çok mutlu oldum. | Open Subtitles | وداعاً سيد (مارشال) انا سعيد للغاية |
- Hoşça kalın, Bay John. | Open Subtitles | - وداعاً سيد ( جون ) |
Pekâlâ. Hoşça kalın Bay Chou! | Open Subtitles | حسناً وداعاً سيد (شو) |