"ودعنا نخرج من" - Traduction Arabe en Turc

    • gidelim
        
    - Oyuncağı bırak da gidelim hadi. Open Subtitles حسناً، فقط أعد اللعبة، ودعنا نخرج من هنا
    Onu gebertip buradan gidelim. Daha fazlası gelecektir. Open Subtitles أقتلها ودعنا نخرج من هنا لابد أنه سيأتي المزيد منهم
    Şu cesetleri bir an evvel yükleyip buradan çekip gidelim. Open Subtitles حَمل الجثث بأقصى سرعة ودعنا نخرج من هُنا
    Eşyalarını al ve gidelim. Open Subtitles الآن، إجمع أغراضك ودعنا نخرج من هنا
    Oyalanmayı bırak da gidelim burada. Open Subtitles توقف عن النّواح ودعنا نخرج من هنا
    Tanrıya şükür. Onu yere koy ve hemen gidelim buradan! Open Subtitles الحمد لله, ضعه هنا ودعنا نخرج من هنا
    Efendi Luke'ün mesajını ilet de hemen gidelim. Open Subtitles لتوصل الرسالة إلى السيد "لوك" ودعنا نخرج من هنا.
    Haydi sen çizmeye başla da, hemen gidelim buradan. Open Subtitles أكمل رسوماتك ودعنا نخرج من هنا.
    Motorları çalıştır, buradan gidelim. Open Subtitles دعم المحركات ودعنا نخرج من هنا
    Çıkart o elbiseyi de buradan gidelim! Open Subtitles إخلع ذلك الرداء , ودعنا نخرج من هنا
    Bana ihtiyacım olanı söyle buradan çıkıp gidelim. Open Subtitles أعطني ما أحتاج فحسب، ودعنا نخرج من هنا.
    Şunu çıkar da defolup gidelim buradan! Open Subtitles لذا تحامل على نفسك ودعنا نخرج من هنا
    Konuşmanı yap da buradan gidelim. Open Subtitles ألق خطابك ودعنا نخرج من هنا
    Al ceketini, basip gidelim buradan. Open Subtitles ودعنا نخرج من هنا
    Siktirip gidelim burdan. Open Subtitles ودعنا نخرج من هنا
    - İkisini de vur da gidelim buradan! Open Subtitles اطلق عليه النار ,ودعنا نخرج من هنا .
    - Al şunlardan da gidelim buradan. Open Subtitles -اشتري واحد , ودعنا نخرج من هنا
    - Kapayalım. Alacaklarını al sonra da gidelim. Open Subtitles إشتر هرائك ودعنا نخرج من هنا
    Karıyı gebert de siktir olup gidelim. Open Subtitles فقط أقتلها ودعنا نخرج من هنا
    gidelim buradan hemen. Open Subtitles ودعنا نخرج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus