Hong Kong Emniyeti'ndeki arkadaşlarımız bu olayı durdurabileceğinden eminse size dostça bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | إذا أصدقائنا من شرطة هونغ كونغ واثقين من قدرتهم على إيقاف هذه الصفقة، دعوني اعطيكم نصيحة وديّة. |
Bu sadece dostça bir tokat. | Open Subtitles | إنّها مُجرّد صفعةٍ وديّة. إنّها مُزاح. |
Beni sığınağın olarak kullandığında daha arkadaşça bir seviyede olsun isterim. | Open Subtitles | ،عندما تقومي بإستعمالي كـ ملاذكِ السّري أريدهُ أن يكون بطريقة وديّة |
Buradaki bütün bilim insanlarıyla böyle arkadaşça mı konuşursunuz? | Open Subtitles | أأنتِ على علاقة وديّة مع جميع العلماء هنا؟ |
İyi, dost canlısı. | Open Subtitles | الأمر جيّد بهذه الطريقة، أكثر وديّة |
Dostane bir çözüm bulup-- | Open Subtitles | أننا ما أردنا لهذا أن يحدث وأنه يمكننا إيجاد طريقة وديّة.. |
Sevgilinle yatıyor. Çok arkadaş canlısı. | Open Subtitles | إنها ستتكفل بعِظامَكِ أنا لن أُصْبِحَ وديّة جداُ بهذه السرعه |
Cobb Holwell için ata binmemeyi içeren dostça bir tavsiye. | Open Subtitles | -نصيحة وديّة لكي لا تمتطي خيلاً لـ(هولويل ) |
O sadece dostça bir yemekti. | Open Subtitles | كانت تلك مُجرّد وجبة وديّة. |
Yalnızca dostça teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | كلمة شكر وديّة فحسب! |
dostça bir tavsiyeydi. | Open Subtitles | -نصيحة وديّة |
Bununla bile arkadaşça konuşmak zor oluyor. | Open Subtitles | أنا بالكاد على علاقة وديّة مع ذلك الشخص. |
Bu arkadaşça bir poker oyunu değil. | Open Subtitles | ليس هذا لمباراة وديّة من لعبة البوكر. |
Ve sadece küçük, arkadaşça bir hatırlatma... | Open Subtitles | ،وفقط ذكرى وديّة صغيرة |
Bu da son kez alacağın bir dost tavsiyesi olsun. | Open Subtitles | هذه آخِر نصيحَة وديّة ستحصُل عليها. |
Bu da son kez alacağın bir dost tavsiyesi olsun. | Open Subtitles | ? هذه آخر نصيحة وديّة ستحصُل عليها? |
Bazıları daha dost canlısıdır. | Open Subtitles | البعض أكثرُ وديّة حتى. |
Değil zaten. Bu seferki Dostane bir ziyaret sadece. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بها هذهِ زيارة وديّة |
Dostane biçimde biteceğini sanıyoruz. | Open Subtitles | نظنُ أن الأمور وديّة. |
Dostane bir sohbet değildi yani. | Open Subtitles | إذاً لم تكن محادثة وديّة |
Pek arkadaş canlısı değildir. Verir misin artık şunu? | Open Subtitles | ستحبيني عندما تكونين ميتة - إنها ليست وديّة في الحقيقة - |
Artık çok arkadaş canlısı değilsin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لست وديّة للغاية الآن, أليس كذلك؟ |